幽思不可极,荡舟湘水间。
日莫遇佳人,弄珠妖且闲。
馨香随风发,秀色若可餐。
愿此托交甫,解佩以为欢。
【注释】幽思:深沉的思绪。极:尽。荡舟:泛船游湖。湘水:指湘水一带。莫:太阳西落。佳人:美人。弄珠:玩赏珍珠。妖且闲:漂亮而悠闲。馨香:香气。风发:随风飘散。交甫:《山海经》中记载,尧舜时有神箭手“羿”,一日射日,一箭三枝箭,后被帝俊赐弓,羿将弓折断,又赐弓箭,羿再断之,帝俊授弓矢于羿,以代其弓箭。后羿与姮娥成婚,帝俊为羿牵牛,并赠牛相配,即七夕牛郎织女相会的故事。解佩:解开系在腰上的玉佩,表示心许。欢:快乐。
【赏析】
此诗写湘江上泛舟所见所感。诗人面对湘江水仙花,情动于中,遂生爱怜之情,于是写下了这首《题水仙花》。
首句写诗人在湘江泛舟时的心情。他沉浸在深沉的思念之中,不能自已,因此,在江上荡舟时感到十分惬意。第二句写诗人在暮色降临时,在江边遇见一位美丽的女子,她正拿着一串珍珠,玩赏得那样美丽而又悠闲。第三、四句是说这位女子身上散发着阵阵芳香,使人忍不住要伸手去摸;她的秀美之容,似乎也令人食欲顿开,真想一口吞下这如画的美色。最后一句是说,如果能够与她结为知音,彼此相互赠送玉佩来表达心中的欢愉和喜爱,那该多么美满幸福!
这首诗是一首咏物抒情之作。诗人以清新淡雅的笔触勾勒出一幅生动的湘江水仙花图景:清晨,江面上泛着淡淡的薄雾;随着日头西沉,雾气渐渐散去,露出一片碧波荡漾的江面。在这江面上,有一位佳人,手持一串晶莹闪亮的珍珠,正悠然自得地玩赏着,显得格外娇媚动人。佳人的身旁,江岸上盛开着几朵水仙花,它们亭亭玉立,清香飘逸。诗人从远处望过来,只见佳人与水仙花相伴,仿佛都散发出一种迷人的香气;而佳人的神态,又使诗人联想到了“馨香随风发”的诗句。于是,诗人便情不自禁地吟咏道:“愿此托交甫,解佩以为欢。”意思是说,如果能与这位佳人成为知己,彼此赠送玉佩来表示心中的喜悦和喜爱,那该是多么美好的事啊!