归来南城隅,幽怀似堪写。
言有二子俱,岂谓俦侣寡。
庭花发故丛,新雏乱檐瓦。
日抽架上书,方春已徂夏。
出户更萧散,瞩目向平野。
人耘舍北田,鸟泛青蒲下。
乔木荫古台,长日自休暇。
吾自爱吾庐,非因傲世者。
这首诗是唐代诗人白居易的《南庄示子侄》的原文和注释。下面是对该诗逐句的释义和赏析:
第一段:归来南城隅,幽怀似堪写。
译文: 返回到南城的角落,我的心境如能被文字所记录。
注释: “归来”表示回到一个熟悉的地方;”南城隅”指的是南面的角落,可能是作者的居所。”幽怀”是指深沉的思绪或心情;”堪写”意味着可以表达或描绘出来。
第二段:言有二子俱,岂谓俦侣寡。
译文: 家中有两个儿子,难道说他们的伴侣稀少吗?
注释: “二子”指的是作者的两个儿子;”俱”是共同的意思;”俦侣”在这里是指同伴或伴侣。
第三段:庭花发故丛,新雏乱檐瓦。
译文: 庭院中的花朵盛开在老树丛中,新生的小鸟在屋檐瓦上嬉戏。
注释: “庭花”指庭院里的花;”故丛”指的是老树丛;”新雏”指的是小鸟,也称为雏鸟或小鸟。
第四段:日抽架上书,方春已徂夏。
译文: 每天从书架上抽出书籍,正当春天已经过去夏天来临的时候。
注释: “抽架”是指打开架子上的书;”书”指书籍;”徂夏”指的是夏天的到来。
第五段:出户更萧散,瞩目向平野。
译文: 走出户外更加放松自在,眼睛望着广阔的田野。
注释: “出户”指的是走出家门;”更”是更加的意思;”萧散”形容心情轻松自在;”目”是指眼睛;”平野”指的是平坦的田野。
第六段:人耘舍北田,鸟泛青蒲下。
译文: 人们正在耕作家北边的田地,鸟儿在青蒲草下自由飞翔。
注释: “人耘”是指人们耕作;”舍北田”指的是家北边的农田;”鸟泛”是指鸟儿在草地上飞;”青蒲下”指的是青蒲草地下面。
第七段:乔木荫古台,长日自休暇。
译文: 高大的树木遮蔽着古老的平台,漫长的日子里我享受着闲暇时光。
注释: “乔木”指的是高大的树木;”荫”是指遮蔽;”古台”指的是古老的平台;”长日自休暇”指的是长时间的空闲时间。
第八段:吾自爱吾庐,非因傲世者。
译文: 我喜爱我的屋子,不是因为我是傲视世间的人。
注释: “爱”是指喜欢或爱护;”吾庐”指的是我的屋子;”非因”是表示原因的介词短语;”傲世者”指的是傲视世人的人。
这首诗表达了作者对自己家的热爱之情,以及与家人共度时光的悠闲和满足。通过对自然景物的描绘,展现了一种宁静和谐的生活景象。