昔闻彩作花,花却春罗似。
欲觅剪刀痕,尽付东风里。
昔闻彩作花,花却春罗似。诗句释义与译文:
- 诗句释义:
- 昔闻彩色作花:过去曾听说有色彩斑斓的花朵。
- 花却春罗似:这些花朵却如同春天的绸缎一般美丽。
- 欲觅剪刀痕:试图寻找那些花朵被剪刀修剪过的痕迹。
- 尽付东风里:所有的美丽都随风飘逝。
- 译文与注释:
- 译文:我曾听说有色彩缤纷的花朵,但它们的美丽却宛如春天的丝绸一样。我试图找到那些曾经由剪刀修剪过的花朵的痕迹,但所有美好都随风逝去。
- 注释:彩色(綵) - 指鲜艳多彩的颜色。春罗 - 通常指的是春天常见的轻薄丝绸织物,这里比喻为美丽的花朵。剪刀痕 - 剪刀剪裁时留下的痕迹。
- 赏析:
- 这首诗通过对色彩斑斓的花卉的描绘,表达了作者对自然界短暂美丽的感慨和对时间流逝的无奈。
- 诗中“昔闻綵作花”与“花却春罗似”形成鲜明对比,展现了一种美好易逝的哀愁。
- 此诗通过简洁的语言表达了深刻的情感,让人在欣赏自然美景的同时,也感受到时间的无情。