鸣鸢为风徵,鸣鹳为雨徵。
畏风或苦雨,勃然而怒兴。
天适欲风雨,吾力亦奚能。
吾适患风雨,天心亦奚凭。
况彼区区者,俄然为化乘。
不知方寸内,风雨皆渊冰。
【注释】
鸣鸢:指鸢鸟,即老鹰。
为风徵:即作为风雨之声的使者。
畏风或苦雨,勃然而怒兴:害怕狂风暴雨,或者遭受了风雨的打击而愤怒地奋起斗争。
天适欲风雨,吾力亦奚能:如果天意想要下风雨,我的能力和力量又怎么能够做到呢?
吾适患风雨,天心亦奚凭:我正好遭遇到风雨,上天的心情又将依靠谁呢?
区区者:指那些微不足道的人或事物。
俄然为化乘:忽然之间被化为虚无。
不知方寸内,风雨皆渊冰:不知道内心中,风雨已经变成了深不见底的冰。
【赏析】
这首诗描写了诗人在面对自然现象时所表现出的态度和情感。诗人以鸢鸟和鹳鹤作为大自然的象征,通过它们的行为来表达自己对风雨的畏惧和愤怒的情感。他感到自己的能力和力量无法抵挡风雨的攻击,因此感到无助和绝望。同时,他也意识到上天的意志是无法改变的,所以他感到无奈和困惑。最后,他用“区区者”来形容那些微不足道的事物,表示他已经超越了这些事物的存在,达到了一种超然的境界。这首诗表达了诗人面对自然现象时的复杂情感,同时也展示了他的哲学思考和人生观。