棹歌到港鱼初上,人语过门月渐低。
老景神清无梦寐,几回攲枕听潮鸡。
黄龙夜宿
船歌入港鱼儿初上滩,人声过门月亮渐渐低。
老眼神清无梦无眠,几次侧卧聆听潮水鸡。
译文:
船歌进入港口,鱼儿开始游动。人们的声音穿过门缝传入,月亮逐渐落下。我的视力仍然清晰,没有做梦也没有睡眠。我多次侧卧聆听潮水的声音。
注释:
- 棹歌:指船夫唱的船歌。
- 到港:进港。
- 鱼初上:指鱼儿刚游上来。
- 人语:指人的谈话声。
- 月渐低:月亮慢慢落下。
- 老景神清:形容年老时的精神清爽。
- 几回:几次。
- 攲枕:侧卧枕头。
赏析:
这首诗描绘了诗人在黄龙夜晚的所见所感。首句“棹歌到港鱼初上”,描述了船歌响起,鱼儿开始游动的情景。第二句“人语过门月渐低”,则描绘了人们走过门前,月亮逐渐落下的景象。第三句“老景神清无梦寐”,表达了诗人虽然年老体衰,但精神依然清爽,没有做梦也没有入睡。最后一句“几回欹枕听潮鸡”则描述了诗人多次侧卧聆听潮水的声音,体现了他对自然的热爱和对生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,富有生活气息。