离筵楚楚柳依依,斗酒相看又落晖。
南国君裁新赋好,燕台我忆故山违。
春风驷马于公署,明月兰桡燕子矶。
临别殷勤重结袜,不堪黄鹄各分飞。
这首诗是王维的《送曹尊生大理之金陵》。下面是对这首诗的逐句释义:
- 离筵楚楚柳依依,斗酒相看又落晖。
- 离筵:离别的宴席。楚楚:形容柳树的姿态,婀娜多姿。
- 依依:柳枝随风轻摆的样子。
- 斗酒:古代的量酒器具,容量相当于现代的一个酒杯。
- 落晖:太阳快要落山的景象。
译文:饯别宴会上的杨柳依依不舍,我们举杯相看,又是夕阳西下。
- 南国君裁新赋好,燕台我忆故山违。
- 南国君:指南方的君主,这里指代曹尊生即将赴任的职位或身份。
- 新赋:新的赋诗或文章。
- 燕台:这里指燕国宫殿,也泛指北方。
- 我忆故山违:我怀念故乡,与君分别。
译文:你将要担任的职位如同南方君王那样尊贵,你的新作诗歌一定非常优秀,我在燕国的宫殿内思念着故乡,与你分别。
- 春风驷马于公署,明月兰桡燕子矶。
- 春风驷马:形容春天的风像奔驰的马车一样迅速,也用来形容春天的景象。
- 公署:官府办公的地方。
- 明月兰桡燕子矶:在明月照耀下乘着装饰华美的船在燕子矶游玩,这里的“明月”和“兰桡”都是形容景色的美好。
译文:春风如骏马般疾驰,在官府的庭院中奔跑;明月照耀下,乘坐着装饰华丽的船只在燕子矶上游玩,享受美景。
- 临别殷勤重结袜,不堪黄鹄各分飞。
- 临别:离别的时刻。殷勤:热情周到。
- 重结袜:重新系好鞋带。
- 黄鹄:黄色的天鹅,常用来比喻离别之情。
译文:在离别的时候,你一定要再系紧鞋子的鞋带,因为离别的痛苦让我难以承受,就像黄鹤各自飞翔一样。
赏析:
这首诗通过描绘一幅送行的画面,表达了诗人对友人即将离去的不舍和思念之情。诗中的“离别”、“新赋”、“故山”、“春风”、“明月”、“兰桡”等词语,都充满了浓郁的情感色彩,展现了诗人对友人深厚的情谊。此外,诗中的意境优美,画面生动,给人以美的享受。