君还何太速,惆怅绿杨边。
斗酒不成醉,长江已放船。
前言应重念,后会在何年。
闻道兹州好,心驰古陌烟。

【注释】薛天中:人名。高凉:地名,今广东阳江市。

君还何太速,惆怅绿杨边。

译文:您这么快就回来了,让我惆怅不已。

斗酒不成醉,长江已放船。

译文:我连一杯美酒都喝不醉,而你却已经乘着长江的船只远行而去。

前言应重念,后会在何年。

译文:我们曾经共同度过的时光应该被铭记,但不知道我们何时能够再次相见。

闻道兹州好,心驰古陌烟。

译文:听说这个州是个好地方,让我向往不已,仿佛回到了古时的街道上弥漫着烟雾的地方。

赏析:这首诗是一首送别诗。诗人在送别友人时,表达了对友人的思念之情,同时也抒发了自己的感慨。诗中既有对友人的深情厚谊,也有对自己前途的担忧和不安。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。