曾驾双虬渡海东,青鞋失脚堕天风。
经过已是千年后,踪迹依然一梦中。
屈子漫劳伤世隘,杨朱空自泣途穷。
正须坐我匡庐顶,濯足寒涛步晓空。
【注释】
鞋山:位于江西南昌市,山上有座古刹,相传为晋代高僧慧远所建,因山形似鞋而得名。双虬:指龙。
【译文】
曾经驾双龙渡过东海,如今青鞋失足坠落于天风之中。
经过已是千年后,足迹依然一梦中。
屈原空劳心伤世道狭窄,杨朱空自哀途穷。
正好坐在庐山顶上,洗脚寒涛步晓空。
赏析:
这首诗的作者不详,诗题中的“匡庐”即庐山,在今江西省九江市。从诗中可以看出,作者在庐山游玩时,被山景所吸引,于是作下这首诗。诗人首先以双龙渡海的神话故事引出庐山,再通过描写庐山之高、路之险等自然景观,以及诗人自己游历庐山的经历,来表达对大自然和历史的感悟。最后,诗人以坐禅观瀑的方式结束全诗,表达了一种超脱世俗、追求精神自由的人生态度。