山空秋夜静,月明松桧凉。
沿溪步月色,溪影摇空苍。
山翁隔水语,酒熟呼我尝。
褰衣涉溪去,笑引开竹房。
谦言值暮夜,盘餐百无将。
露华明橘柚,摘献冰盘香。
洗盏对酬酢,浩歌入苍茫。
醉拂岩石卧,言归遂相忘。

【注释】

  1. 夜雨山翁家:指诗人在山翁家中住宿。
  2. 空:静。
  3. 松桧凉:松树和桧树叶子在秋夜里显得清凉。
  4. 沿溪步月色:沿着溪边踏着月光行走。
  5. 溪影摇空苍:溪水影子在天空中摇曳,使天空显得苍茫。
  6. 山翁:对山中老翁的尊称。隔水语:隔着溪水说话。
  7. 酒熟呼我尝:酒酿好了喊我去尝。
  8. 褰衣涉溪去:撩起衣服涉过溪水。
  9. 笑引开竹房:笑着把我引到竹林中的小屋。
  10. 谦言值暮夜:谦虚地说是在晚上。
  11. 盘餐百无将:没有带任何食物。
  12. 露华明橘柚:露水使橘子柚子更亮。
  13. 摘献冰盘香:采摘来献给主人。
  14. 洗盏对酬酢:洗杯子准备敬酒应酬。
  15. 浩歌入苍茫:放声歌唱进入无边无际的苍茫之中。
  16. 醉拂岩石卧:喝醉了在岩石上躺卧,即席地而睡。
  17. 言归遂相忘:说着要回家就忘记了回家。
    【赏析】
    这是一首写山居生活的诗。首句写山居环境的幽静;二、三两句写在秋天夜晚,月色皎洁,松桧树沐浴在月光之下,感到凉爽舒适;三四两句写沿着溪边漫步,看到溪水的影子在天空中摇曳。五、六两句写山翁邀请我到他的小屋里去喝酒,并把新酿的酒给我品尝;七、八句写我撩起衣服涉过溪水去找山翁;九、十句写我被山翁热情地邀进屋内,他谦虚地说是在晚上,并拿出酒来招待我;十一、十二两句写山民的日常生活:他们白天忙于农活,只有晚上才有机会聚在一起喝酒聊天、唱歌;十五、十六两句写诗人在山翁的陪伴下畅饮高歌,直到深夜方兴尽止;十七、十八两句写诗人喝得酩酊大醉后,躺在岩石上酣然入睡,不知不觉地进入了梦乡。
    这首诗生动地描绘出一幅山居晚景图,写出了山居生活的乐趣。诗中用词简练,意境开阔,语言自然流畅。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。