乍出东城道,微风度磬音。
桃源分路细,竹坞覆云深。
佛现千千相,人归一一心。
广长无隙地,敷遍给园金。
【注释】
过千佛庵:经过千佛庵。庵,寺院小屋。
乍出东城道:刚刚走出东城的小路。
微风:微风轻拂着磬音。
桃源:陶渊明《桃花源记》中的地名。
分路:指岔路口。
竹坞:竹林环绕的坞地。
覆云深:云雾缭绕、山坞幽深。
千千相:佛教语,即“千手千眼”,指佛的形象。
一一心:一心归依的意思。
广长:广大而长宽。
无隙地:没有空隙的土地。
敷遍给园金:把土地全部覆盖。园金,喻指黄金。
【译文】
刚从东城小路上走出来,轻轻吹来的风带来了阵阵磬声。
桃源的岔路口细细分明,竹坞里云雾缭绕,山坞显得更加幽深。
佛显现了无数的相,人们归依于唯一的佛,佛光普照,土地广阔,没有一点缝隙。
把大地全都铺上黄金般的地面。
【赏析】
此诗首联写行旅之所见,二联写所闻,三联写所见,末联点题,以景结情。全诗意境高远,语言简练。