白发科场未得名,乡闾先达半诸生。
典文深有披沙恨,失路能无抱玉情。
夜雨灯窗归上舍,春风花柳别都城。
只今且让诸年少,他日鳌头属老成。

诗句释义与译文:

  1. 白发科场未得名,乡闾先达半诸生。
    注释: 科场:科举考试。未得名:没有获得功名。乡闾(lún):家乡,邻里。
    译文: 我虽满头白发,在科举考试中还未得到功名。我的家乡里,有很多同辈的读书人。

  2. 典文深有披沙恨,失路能无抱玉情。
    注释: 典文:指科举考试时的文章。披沙恨:形容文章被埋没。
    译文: 我在科举考试中的文章深深被埋没,我失去方向,心中充满了失望。

  3. 夜雨灯窗归上舍,春风花柳别都城。
    注释: 上舍:高级学府或官员的住所。
    译文: 我在夜里下着雨,点着灯回到书房;春天的风拂动着花朵和柳树,我离开了京城。

  4. 只今且让诸年少,他日鳌头属老成。
    注释: 仅今:现在。鳌头:科举考试中的状元。
    译文: 现在就让年轻一代去做吧,将来状元一定是成熟的人。

赏析:
这首诗表达了作者对科举考试的失望和无奈,同时也表达了他对未来的期待和信心。诗人用“白发”和“乡闾”等词语,形象地描绘了自己在科举考试中的困境和挫折。然而,他也并没有因此而放弃,而是寄望于未来,相信自己会在未来的某一天取得胜利。这种积极向上的态度,体现了诗人的坚韧和毅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。