两山夹飞流,曲折始东走。
排空殷崩雷,出峡去愈骤。
商人数畏津,渔子骇奔溜。
回澜乍窥渊,迸濑乱泄窦。
上当群石争,下及众川漱。
势齐龙门险,雄长碣石右。
惜哉神禹功,奠画远莫究。
遂令五岭南,别与万灵斗。
我行一停舟,适值风雨候。
崩腾心为徨,滉瀁目已瞀。
篙师戒前征,薄暮不敢逗。
开蓬讶惊湍,宛若群鹭簉。
乃知造化神,兹寔亘宇宙。
三复忠信言,呼酒聊独侑。
【注释】
过:经过。清远峡:即清远水,发源于贵州的荔波县,在广西境内经都安、巴马、大化等地流入广东贺江。
殷:形容雷声像裂帛一样响。崩:山石崩塌。
商人数畏津:渡河的人害怕渡口险要。津:渡口。
回澜:指江水回旋激荡。乍:突然。窥:看。迸濑:急流奔涌。窦:孔。
上当:指山崖上突出的巨石。争:争斗。
下及:到……以下。漱:冲刷。
雄长:高耸。碣石:山名,在今河北省昌黎县西北,因有碣石山而得名。
惜哉:可惜啊。神禹:神话中的大禹,相传他治水有功。功:指治水之功。奠画:指《禹贡》,一部记载古代地理沿革的典籍。远莫究:遥远得无法探究。
遂令:于是使得。五岭南:指南岭,是一条横亘于中国南方的大山脉。别与万灵斗:和众多的生灵相争斗。万灵:泛指各种生命。
我行一停舟:我停下船来。适值:正赶上。风雨候:风雨交加之时。
崩腾心为徨:雷声震耳欲聋时使人心神恍惚不定。心为:心中感到。徨:茫然失措。
滉瀁目已瞀:水浪汹涌时眼睛也感到迷蒙。滉瀁:水波浩渺的样子。
篙师:撑船人。戒:警告。薄暮不敢逗:傍晚时分不敢再继续前行。薄暮:傍晚时分,天色将晚。
开蓬讶惊湍:推开船蓬惊讶地看着急流。开蓬:推开船蓬,指让船靠岸休息或泊船。
宛若群鹭簉:好像一群白鹭在乱飞。簉:同“翔”。
乃知造化神:这才知道大自然的神奇。兹:这,指大自然。亘宇宙:遍及整个宇宙。
三复忠信言:反复诵读那些忠诚诚实的话语。三复:再三诵读。
呼酒聊独侑:举杯饮酒聊作自娱。侑:劝酒,这里指自娱。