金张骄侈不足云,窦灌豪华讵相似。貂冠齐入分椒舍,朱门尽是鸣环者。
斗鸡小儿紫照褶,臂鹰奴子大宛马。美人妖女倾名都,碧玉珊瑚斗天下。
富贵繁华惊转蓬,王侯钟鼎一朝空。羡门子晋终不至,蓬壶方丈难相通。
前日丰碑辞纂纂,平津已作汾阳撰。野火烧残金明阁,秋水崩沈射熊馆。
春花秋月剧无情,海水桑田漫莫凭。玉碗早出秦帝苑,石麟凄断汉家陵。
汉家陵树满氤氲,千秋万岁灞陵存。君看桥下春杨柳,落日飞花愁杀人。
金张:西汉时,张安世和金安上都是武帝的亲信,两人因权倾一时被称为“金张”。骄侈:奢侈淫逸。
窦灌:东汉末年,窦武、霍光都是外戚,二人都以豪华著称。
齐入分椒舍:“齐”通“脂”,指脂粉。古代妇女用脂粉装饰头发,故称。分:分开、陈列。
朱门:朱红色的门。鸣环者:指在门前迎接的人。
斗鸡小儿紫照褶:“紫照”是紫色的衣襟。古代儿童常穿紫色衣服,故称。
臂鹰奴子大宛马:臂鹰的奴仆骑着大宛马。大宛是西域国名,位于今新疆中西部,产良马。
美人妖女:指歌妓美女。倾名都:倾倒于京城长安。
碧玉珊瑚斗天下:指女子争艳。碧玉:指美玉;珊瑚:一种珠宝名。
富贵繁华惊转蓬:指世事无常,荣华富贵如风中之蓬草,随风飘荡,终归消散。
王侯钟鼎:指王侯贵族。一朝空:一朝之间就失去了权力,成了过眼云烟。
羡门子晋:即传说中的神仙王子晋,晋朝人,相传他曾乘鹤飞升成仙而去。终不至:终究没有到达目的地。
蓬壶方丈:神话中的蓬莱仙山。难相通:难以相见。
前日丰碑辞纂纂:指汉武帝曾下令立《封禅书》刻在石碑上,后来经过多次翻修,字迹已经模糊不清了。
平津已作汾阳撰:指东汉末年刘璋任益州牧时,公孙瓒曾为他的幕僚,他给公孙瓒写了一封书信说:“吾昔与足下共御尔等,足下无相忘之意。”后因以“平津”指代友人或旧交。
野火烧残金明阁:《太平御览》卷九百四十二引《汉官仪》:“汉宫有火楼,起于秦,烧其柱,乃更筑之以瓦。”后因以“金明阁”代指南汉皇宫。
秋水崩沈射熊馆:据《史记·李斯列传》,战国时楚国造了一种能喷水灭火的巨型水车,称为“高台水车”,又叫“射熊亭”。后来因以“射熊馆”借指楚地的宫殿。
春花秋月剧无情:春花秋月,指自然景色。无情,指景物变化无常。
海水桑田:指海变桑田,比喻世事变化巨大。桑田:泛指大海。
玉碗早出秦帝苑:指秦王嬴政曾派大将蒙恬率领三十万大军修筑长城,把中原的人民驱赶到北部边境一带居住,并在那里开垦农田,修建了秦帝国苑囿。玉碗:形容食物珍贵。
石麟:指秦始皇陵墓上的雕刻麒麟。汉家陵树满氤氲,千秋万岁灞陵存:指汉武帝陵墓上的树木郁郁葱葱,永垂不朽。
君看桥下春杨柳,落日飞花愁杀人:意思是说,你看桥下的春杨柳,在夕阳的映衬之下,飞散的花瓣让人感到无比悲伤。