黄河东来沙填海,陈留十山几山在。
梁王古苑九地深,岁岁龙蛇窟穴改。
我田在苑苑在东,灌园凿井当其中。
应门两黄鹤,抱琴双玉童。
行歌曳杖如游龙,前身恐是河上公。
君不见七十二帝如旋蓬,惟有尧舜流高风。
人生百年电闪闪,何必希时钓誉攀援日月独为功。
子云草玄恒不调,虞卿著书仍固穷,我怀欲附沙洲鸿。
【注释】
①黄河:指黄河流经陈留郡一带。东来:自西向东。沙填海:黄河泥沙填满了大海。
②陈留:地名,位于今河南开封市陈留镇一带。十山:多指十座山,这里借指陈留的名胜古迹。几山在:有数座山存在。
③梁王古苑:指梁园。苑是皇家园林的意思。九地深:意指梁园中有许多地方很深。岁岁龙蛇窟穴改:每年都会改变,就像龙和蛇在地下居住。
④我田在苑:我的田地在梁园。
⑤灌园:灌溉园地。凿井:挖掘井水。当其中:就在其中。
⑥应门:古代官署的大门,也泛指官府。两黄鹤:两个黄色的仙鹤。
⑦行歌曳杖如游龙:边走边吟唱,拖着拐杖的样子像一条游动的龙。曳杖,拄着拐杖。
⑧前身恐是河上公:我恐怕就是传说中的河上公(河上丈人,即河上公)。
⑨七十二帝:指历史上的皇帝。如旋蓬:如同旋转的蓬草。
⑩尧舜:传说中的两位圣明之君。流高风:流传下高尚的风范。
⑪子云草玄:指扬雄《太玄经》。恒不调:总是不合时宜,不被人理解。虞卿:《史记》作“虞卿”,战国时赵国人,以善于辩说著称。《史记·汲郑列传》载,他上书给文帝谏伐匈奴,被赵禹等人诋毁,于是被免官家居十年。著书:写书。固穷:坚持清贫、守正道。
⑫沙洲鸿:比喻隐士、高人,借指自己的志向。
【译文】
黄河往东流去把大海淤平,陈留境内多座山峰依然矗立。
梁园里那些老树深深扎根,年复一年龙蛇出没变迁。
我在梁园开垦田地耕种收获,灌园凿井种菜养鱼为生。
大门两边两只黄鹤,抱着琴坐在童稚陪伴。
行走之间拄着手杖似游龙般,前世恐怕就是河上公吧?
你可知七十二位皇帝如同旋转的蓬草,唯有尧舜传下高尚的风范。
人生百年犹如电光一闪而过,何必追求名利追逐功名权势。
扬雄《太玄经》总不合时宜,虞卿著作依然坚守穷苦。
我怀抱远大志向却想归隐江湖,寄情山水远离尘嚣喧嚣。
【赏析】
此诗借咏怀梁园,抒写作者对现实政治的愤懑不平,表达自己渴望隐居的愿望与理想。全诗构思巧妙,想象丰富,意境深远。
首联写梁园的历史久远,风景优美。梁园,即汉梁孝王刘武的别宫,在今河南省开封市东南。诗人由梁园的古老和美丽联想到历史上一些风云人物,从而抒发了自己对此的向往之情。颔联写梁园中的景色变化。诗人以“龙蛇”代指梁园中的种种变化,生动形象地写出了岁月流逝带来的沧桑巨变,表现了诗人对于这种变化的感慨和无奈。颈联写诗人自己在梁园中的生活情况。诗人在梁园中辛勤劳作,浇园凿井,过着朴素而平淡的生活,表现出他淡泊名利、安于清贫的志趣。尾联写诗人的理想境界。诗人希望自己能够象传说中的河上公那样逍遥自在,摆脱世俗的束缚和纷扰,实现自己的理想生活。最后两句,诗人将个人的理想与历史上的一些贤臣良相相提并论,表达了自己对于理想的追求和对于现实的不满。