忆自残啼隔画屏,客程莺语似丁宁。
欢新可惜春期阻,梦好那堪子夜醒。
传去微词猜薄幸,寄来清泪慰飘零。
开函喜见翩翩字,知习琴心内景经。
这首诗是诗人在异乡时收到爱人的书信,信中表达了对丈夫的深深思念与牵挂。
诗句释义:
- 客中得讯:我在异地接到了消息。
- 忆自残啼隔画屏,客程莺语似丁宁:回忆自己孤独地哭啼着,好像隔着屏风;客途中听到黄莺的啼叫,好像是在叮嘱(我)。
- 欢新可惜春期阻:虽然高兴但可惜春天的美好时光被阻挡了。
- 梦好那堪子夜醒:美好的梦被午夜时分醒来打断真令人难受。
- 传去微词猜薄幸,寄来清泪慰飘零:传递去的情词让人怀疑是否薄情寡意,寄来的眼泪却能安慰我漂泊的心。
- 开函喜见翩翩字,知习琴心内景经:打开信件发现字迹飘逸如飞,知道妻子正练习弹琴,心中充满了景致经。
译文:
我在异地接到消息后,想起自己在画屏前独自哭泣。客途中听到黄莺的啼叫,好像是在叮嘱我。虽然高兴但可惜春天的美好时光被阻挡了。美好的梦被午夜时分醒来打断真令人难受。传递去的情词让人怀疑是否薄情寡义,寄来的眼泪却能安慰我漂泊的心。打开信件看见字迹飘逸,我知道妻子正在练习琴曲。
赏析:
这首诗通过诗人在异地收到爱人书信的场景,展现了夫妻之间深厚的情感和相互牵挂。诗中通过描绘黄莺啼叫、梦中醒来等自然景象,以及“传去微词”和“寄来清泪”等细节,表达了对远方亲人的思念之情,同时也反映了诗人内心的孤寂与无奈。整首诗语言朴实而真挚,情感细腻而深沉,是一首感人至深的佳作。