难凭银叶镇心惊,侍女床前不敢行。
无奈药炉初欲沸,梦中已作殷雷声。

【注释】

述妇病怀:妻子生病,丈夫怀念她。

银叶镇心惊:用银叶来压住心口,使心不惊悸。银叶,指银饰。

侍女床前不敢行:女仆在床前不敢走动。侍女,指贴身的婢女。

无奈药炉初欲沸:药炉里的药水刚开始沸腾。

梦中已作殷雷声:梦里已经听到殷雷般的声音。殷雷声,形容雷声很大。

【赏析】

这是一首闺怨诗。诗人的妻子因病卧床不起,诗人日夜思念她,但又不能亲自照顾她。他在药炉旁煎煮中药,药液即将熬好的时候,他的妻子突然醒来,使他感到惊慌失措。他急忙用银片压住心口,使心不跳动,但妻子仍然从床上起来,在床边来回走动,使他更加焦虑不安。最后,他梦见妻子已经去世了,而药炉里还冒着热气。这首诗通过描绘诗人对妻子的担忧和恐惧,反映了封建社会妇女地位低下、生活艰难的现状。同时,它也表达了诗人对妻子深深的爱意和思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。