影堂灯火碧荧荧,消息都无去杳冥。
曾是向来行立处,纸钱灰烬满中庭。
注释:
影堂:指坟墓。
碧荧荧:形容烛光发绿光,闪烁不定的样子。
消息都无去杳冥:音讯全无,不知道去向。杳冥,昏暗,模糊。
曾是向来行立处:曾经是从前行走站立的地方。
纸钱灰烬满中庭:烧纸钱的灰烬到处都是。
赏析:
这首诗是李商隐的《无题》之一。诗的前两句描绘了一幅阴森可怖的景象:在昏暗的影堂之中,摇曳着的灯火如同绿色的萤火虫一般忽明忽暗,而那些送葬的人却已不知去向,连一丝音讯也无从得知。这两句诗通过对比,突出了诗人内心的悲痛和孤独。
第三句则是对这种悲痛和孤独的进一步渲染。诗人曾经是与这些人共同前行、共同生活的人,而现在他却独自一人站在这个荒凉的地方,心中充满了无尽的哀愁。
最后一句则将这种悲痛推向了高潮。诗人回忆起以前送葬的情景,看到那些被烧成灰烬的纸钱,不禁感到一阵寒意袭来。这不仅是对自己过去生活的怀念,更是对死亡的恐惧和对生命无常的感慨。
这首诗通过对送葬情景的描绘、对过去生活的回望以及对死亡的恐惧的表达,展示了诗人内心的悲痛和孤独。同时,它也反映了那个时代的社会现状和人们的生活状态。