不见故人久,吟愁入鬓丝。
试呼村舍酿,细论草堂诗。
夜雨西窗烛,春风别墅棋。
沧州如有约,岁晚共襟期。

诗句:“不见故人久,吟愁入鬓丝”

译文:长时间见不到老朋友,吟诗作赋不禁感到忧愁,这忧愁似乎已经爬上了鬓角。

注释:这里的“故人”指的是与自己有深厚友谊的老朋友,而“吟愁”则表达了因长时间未见面而产生的深切思念和忧愁。“入鬓丝”形象地描绘了因忧愁而使得鬓发间也布满了愁思。

赏析:此句运用了生动的比喻手法,将内心的愁绪比作是能够渗透到鬓间的愁丝,这不仅增强了语言的形象性,同时也深化了读者对诗人内心情感的理解。

译文:我忍不住呼唤起那村庄里的酒家,想要品尝他们的美酒;同时,我也在细谈我们那些草堂时期的诗歌作品。

注释:在这里,“村庄里”的“酒家”指的是古代乡村中提供酒类商品的小客栈或小店。“美酒”和“草堂诗”都是甘瑾所喜爱的东西,它们分别代表了友情和文学成就。这里的“细论”表示深入地探讨、交流。

赏析:此句反映了甘瑾对于生活情趣的追求,通过与朋友相聚饮酒来享受宁静的时光,并通过讨论诗歌来提升自己的文学修养。

译文:夜雨洒在西窗的烛光下,春风拂过别墅的棋盘上。

注释:此处描述了一幅静谧而温馨的画面:西窗下的蜡烛被夜雨打湿,摇曳着微弱的光芒;而春风则轻轻地吹动着别墅中的棋盘,为游戏增添了几分生动。

赏析:这一联描绘了一幅典型的文人雅士夜生活的图景,既表现了诗人与朋友相聚的欢乐时光,也反映了他们追求高雅文化生活的情趣。

译文:如果沧州那边的约定可以实现,那么我们将能在岁末之时共享襟期。

注释:沧州是古代地名,这里可能指代一个特定的地点或是一个共同的朋友。“约定”指的是彼此之间的一种默契或协议。“岁晚”指的是一年将尽时,也是古人常用于表达对友人的深情厚谊的时节。

赏析:此句展现了诗人对未来重逢的期盼,同时也体现了他对友情的珍视和重视。它传达出一种跨越空间限制的友情,即使远隔千里,但只要心心相印,就能像古诗中提到的“海内存知己,天涯若比邻”一样。

这首诗不仅在艺术上具有很高的造诣,同时也蕴含着深厚的人文情怀和对友情的珍视。甘瑾通过对日常生活片段的描绘,巧妙地表达了自己对于人际关系和文学创作的深刻理解与感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。