名园佳节到柴扃,词客开筵集草亭。
碧海月从今夕好,清秋人似旧年经。
病逢金谷还杯盏,夜转银河落户庭。
何事羽衣蟾阙上,桂团风露正泠泠。
【诗句释义】:
- 名园佳节到柴扃,词客开筵集草亭。
注释:名园,指的是有名的园林。佳节,指中秋佳节。柴扃,是柴门的别称。词客,是指文人墨客。开筵,即开宴、摆宴席。集草亭,聚集在草亭之中。
赏析:诗中描述了中秋佳节时,诗人来到了名胜之地,与词客们共同饮酒作乐。他们聚集在草亭之中,开宴摆酒,欢聚一堂,共度佳节。
- 碧海月从今夕好,清秋人似旧年经。
注释:碧海,指的是碧蓝色的海洋。月光明亮,照亮了海面上的波光粼粼。从今夕,即从今天晚上开始。好,形容词,美好。清秋,指的是秋天。人似旧年经,形容人们像往年一样度过一个美好的夜晚。
赏析:诗中表达了诗人对今晚中秋佳节的喜悦之情。他看到碧蓝的海面上洒满了月光,感到十分美丽。而人们在中秋节这个特殊的日子里团聚在一起,度过了一个愉快的夜晚,仿佛回到了过去的时光。
- 病逢金谷还杯盏,夜转银河落户庭。
注释:金谷,是一个著名的历史地名,位于洛阳城西。杯盏,是古代的一种盛酒器物。夜转银河落户庭,比喻月亮在天空中移动。
赏析:诗中描绘了诗人因病未能参加聚会的场景,但他仍然怀念着过去的欢乐时光,期待着再次相聚。同时,诗中的“夜转银河落户庭”也表达了诗人对月亮移动的观察和感受。
- 何事羽衣蟾阙上,桂团风露正泠泠。
注释:羽衣,是一种轻盈飘逸的衣服。蟾阙,指的是月亮上的宫殿。桂团,是月饼的一种。风露,是自然界的气息。
赏析:诗中表达了诗人对月亮的赞美之情。他看到月亮高悬在空中,如同一位美丽的仙子在翩翩起舞。而那些散发着香气的月饼,更是让人感到清爽宜人。
【译文】:
名园佳节到柴扃,词客开筵集草亭。
碧海月从今夕好,清秋人似旧年经。
病逢金谷还杯盏,夜转银河落户庭。
何事羽衣蟾阙上,桂团风露正泠泠。