客边怀抱未全宽,下马官亭暂解鞍。
食肉岂知中野饿,拥貂谁念外边寒。
先皇幸虏金根远,壮士捐生铁骑单。
回首不堪成俯仰,况逢摇落又秋残。

土木驿感兴和壁上诗

客人边塞怀抱未完全展开,下马官亭暂时解开鞍。

吃肉难道知道野外饥饿,抱着貂皮谁想到外边寒冷。

先皇驾幸金根远,壮士捐生铁骑孤单。

回首不堪成俯仰,何况逢秋又残。

注释:

土木驿:即土木堡(在今河北怀来县),明英宗朱祁镇被瓦剌俘虏处。感兴:有感而作的诗歌。土木:指土木堡。

客:指诗人自己。

下马:解下马笼头。官亭:驿站。暂:暂且。

食肉:吃荤。中野:中间的田野。饿:饥饿。

拥貂:抱着貂皮衣。谁念:岂知。外边寒:外边寒冷。

先皇:指南宋钦宗朱由崧。幸虏:驾幸。金根:皇帝的车辇或车驾。远:远去。壮士:勇士。捐生:舍弃生命。铁骑:精锐战马。单:少。

回首:回头看。成俯仰:成为上下、高低、前后等不同方位的物体或人物的映象。

摇落:凋零,衰落。又:又加。残:衰败。

赏析:

这首诗是明代诗人于慎行所作。《土木堡之变》发生在1449年,当时于谦为兵部尚书,他指挥援兵击退了也先的进攻。后来,也先又率军大举南犯,并进逼京师,形势十分危急。正统十四年(1449)八月十三日,朝廷命于谦总督军务,赴土木堡御敌。也先诱执于谦,并送回其妻及二子,以要挟明廷议和。也先要求明朝每年输银五十万两,岁贡使臣三人,永为“儿孙之国”。明英宗被迫允从,于是也先大掠而去。第二年春,也先又率大军攻紫荆关,直逼京城,明英宗仓惶逃至景灵宫,被俘到土鲁番而死。此诗即作于土木堡之役之后,表达了作者对此事的感慨之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。