阃外专征岂不知,精忠心事竟难移。
担全天地君臣义,不计吾家父子危。
王冢有碑镌大节,宋陵无主酹芳卮。
拈香再拜祠前像,尚想中原报捷时。
这首诗的原文是:
谒岳王墓阃外专征岂不知,精忠心事竟难移。
担全天地君臣义,不计吾家父子危。
王冢有碑镌大节,宋陵无主酹芳卮。
拈香再拜祠前像,尚想中原报捷时。
逐句翻译及注释如下:
阃外专征岂不知,精忠心事竟难移。
译文:战场上的将领(阃外)亲自出征,难道不知道忠诚之心难以转移吗?
注释:阃,指古代军队里的一种单位,这里指代战场。专征,特指出征。精忠心事,形容对国家的忠诚和对使命的执着。竟难移,表示忠诚之心难以转移或改变。担全天地君臣义,不计吾家父子危。
译文:为了天下的君臣之义,我甘于承担个人的家族生死。
注释:担,承受。全,涵盖。天地君臣义,泛指国家之间的君臣关系。不计,不顾及。吾家父子危,指的是个人家庭中的生死祸福。王冢有碑镌大节,宋陵无主酹芳卮。
译文:岳王墓前的石碑上刻着他的大节,而岳飞的墓地已无人祭祀。
注释:王冢,指岳飞的墓地。大节,指岳飞为国家所做出的重大节操。宋陵,指南宋皇帝的陵墓。酹,意为洒酒祭奠。芳卮,盛酒之器。拈香再拜祠前像,尚想中原报捷时。
译文:在祠堂前虔诚地焚香致敬,心中怀念着收复中原的那一天。
注释:拈香,用手指蘸取香炉中的香烟以祈求神灵庇佑。再拜,再次向神像行礼以示尊敬。祠前像,指岳飞的神像。中原,指中国中原地区或整个中国。报捷时,收复失地后向朝廷献捷的日子。
赏析:
这首诗通过描绘岳飞将军在战场上的英勇事迹,体现了他对国家的忠诚和牺牲。诗中表达了作者对于岳王墓的敬仰之情以及对岳飞精神的高度赞扬。通过对岳飞生平事迹的描述,展现了一个忠诚、勇敢、无私的将领形象,同时也表达了作者对于历史英雄的深深敬仰和怀念之情。