廿载嫁萧郎,三年远何娘。
欲归归未得,秋水没河梁。
注释:
秋何曲:秋天的曲子。
廿载:二十年。
萧郎:指男子(古代对年轻男子的称呼)。
何娘:指女子(古代对年轻女子的称呼,即新娘)。
欲归归未得:想回去却不得。
归:回家。
赏析:
这是一首抒发思乡之情的诗,通过描绘秋夜的情景,表达了作者对家乡的深切怀念。全诗语言简练,意境深远,富有音乐美和画面美。
廿载嫁萧郎,三年远何娘。
欲归归未得,秋水没河梁。
注释:
秋何曲:秋天的曲子。
廿载:二十年。
萧郎:指男子(古代对年轻男子的称呼)。
何娘:指女子(古代对年轻女子的称呼,即新娘)。
欲归归未得:想回去却不得。
归:回家。
赏析:
这是一首抒发思乡之情的诗,通过描绘秋夜的情景,表达了作者对家乡的深切怀念。全诗语言简练,意境深远,富有音乐美和画面美。
诗句释义与赏析: 1. 细草东风满宫绿,春色薰人倦装束。 - 诗句翻译: "细嫩的草儿在春风中摇曳,满院都是春天的绿色,春色使人感到疲惫,懒得再打扮自己。" - 关键词注释: - 细草:形容春天草木生长得细软娇嫩。 - 东风:指春季温暖的南风。 - 满宫绿:整个宫殿都覆盖着绿色的草地。 - 春色:春天的气息或景色。 - 薰人:香气让人感觉疲倦、不适。 - 倦装束:形容人因为春色而感到身心俱疲
怨歌行 忆昔事君及笄年,随君问寝姑来前。 梳钗装饰妾未暇,蘋藻辛勤君亦怜。 贫贱为君豁怀抱,比翼连枝两情好。 梁鸿德耀总不如,自谓百年共偕老。 青蝇止棘君心移,能使坚白生磷缁。 妾心如月君不察,妾颜如玉君终疑。 吁嗟薄清似行路,对面相逢不回顾。 昨日恩爱今寇雠,人生莫如妇人苦。 译文: 回忆起当年侍奉君王时,我年纪轻轻,跟随君王一起睡觉。那时我忙于梳理头发和装饰妆容,而您也对我的辛劳表示了怜悯
玉阶怨 秋晚步玉阶,后宫已无暑。 卷帘看双星,含情独不语。 【注释】: “玉阶”:指宫殿中的石级。 怨:怨恨、悲愁。 “秋晚步玉阶”:秋日傍晚在玉砌的台阶上徘徊。 “后宫已无暑”:指宫女们已经没有了夏日的暑气。 “卷帘”:拉开窗帘。 “含情独不语”:有满腔的柔情而独自沉默不言。 赏析: 这是一首宫怨诗。全诗以“怨”字为线索,从“怨”字生发开去,层层递进,最后揭示出“怨”的根源在于宫廷的腐朽黑暗。
【注释】 放歌行:抒发自己志向的诗。 不与草木同:不被世人所理解、所认同。 胸中慷慨气吐虹:胸中的抱负如虹,豪气冲天。 经纶:治国之才。 糟粕:指无用之物。 黄金殿:指朝廷。 三挂天山弓:指三次被贬谪。 蹉跎岁月:虚度年华。 昨日少年今老翁:形容自己年过半百,仍为官而忙碌。 万事:一切事情。 世故:世间的人情世道。 浮云变苍狗:比喻世事无常,变化莫测。 逆旅:旅店。 走马红尘三十秋
少年行二首 其二 自谓英豪比信陵,手提三尺事横行。 沙场会有封侯日,跋扈将军未可轻。 注解与赏析: - 自谓英豪比信陵:自认为英姿雄健如同战国时期的信陵君(魏无忌),意指自己有如信陵君般的英雄气概。 - 手提三尺事横行:意味着手握权杖,行事果断,无所畏惧,横行霸道。 - 沙场会有封侯日:在战场上有机会获得功名,成为封侯拜将之人。 - 跋扈将军未可轻:虽然行为跋扈,但不可轻视
征夫词 征夫语征妇,为国使鸡林。 玉帛走万里,冰霜持寸心。 离别不足叹,岁月愁侵寻。 莫怨清路尘,莫赋白头吟。 春□分素手,秋风候归音。 不学秋胡子,戏掷桑中金。 注释: 1. 《征夫词》是一首表达对远征士兵的思念和鼓励他们的诗。全诗共八句,每一句都表达了一种情感或景象。 2. “征夫”是指那些为了国家而出征的士兵,“征妇”则是他们的妻子。他们为国家而战,为国家而牺牲。 3. “为国使鸡林”
解析: 1. 诗句释义与注释 a. 芳树曲 - 注释: “芳树”指美丽的树木。“曲”可能暗示其形态或特性,如弯曲或曲折。 b. 芳树秉春茂 - 注释: 这里的“秉”可以理解为“持”或“拥有”,“春茂”则表示春天生长茂盛。 c. 柔柯压槛浓 - 注释: “柔柯”指的是柔软的枝条,“压槛”形容树枝垂挂的样子。整体描述一种繁茂的景象。 d. 叶无浮鸭绿 - 注释: “浮鸭绿”是一种颜色
上之回 上之回,甚盛举。 专内修,御外侮。 敷文德,振威武。 四海同,万物睹。 五星聚,百神祐。 乌孙稽首,单于拜舞。 月氏请降,西域纳土。 麟游郊,凤在圃。 朱草生,紫芝吐。 封疆越唐尧,神功迈夏禹。 持觞寿万年,永为臣民主。 译文: 这首诗是赞美盛世景象的诗歌。它描述了国家繁荣昌盛、政治清明、文化繁荣的景象。诗人通过描绘国家的繁荣和人民的幸福生活,表达了对国家的热爱和对美好生活的追求
【注释】 少年行:乐府《相和歌辞》旧题。二首,这里指第二首。第一首为《长安古意》,今人有以“二首”指第一首之误。 明光宫:在长安城内,是汉代宫殿之一。直庐:直庐,指卫士宿值的官舍。 冠千夫:比喻气魄雄伟。 区区:形容见识小、本领小。 【赏析】 这是一首表现青年勇士报主精神的诗。诗人借写勇士的胆气,歌颂了他们的爱国精神。 开头两句:“朝侍明光夜直庐,少年胆气冠千夫。”意思是说,他早晨在明光宫值班
这首诗出自唐代诗人王昌龄的《从军行》。全诗共五句,每一句都有其独特的意义和象征。下面是逐句释义及赏析: 烽火连幽并,匈奴屡入寇。 这句诗描述了边疆战火连绵不断的情景,暗示了国家的边境地区常常受到匈奴的侵犯。"幽并"是当时的一个边郡地名,这里的烽火连天,表明了战争的激烈。 抚剑出飞狐,君命所不受。 这里描绘了一位将军挥剑出鞘的形象,他不受君王的命令行事。"飞狐"是一种传说中能够预知吉凶的动物
注释:相逢行 你并不是像秋胡子那样的男子,我也不是采桑的妇人。 请不要把口袋里的钱都捐出去,等到头发变白时才来依靠别人。 赏析:这是一首写男女相会而分离后不能长久相处的爱情诗。开头两句点明双方的身份。“君”是男子,“妾”是女子,但作者并没有直接说出他们的姓名身份,而是以“君非秋胡子,妾非采桑妇”来形容两人并非普通男女,而可能是有特殊身份的人。这既暗示了他们可能不是普通人
诗句:力排扛鼎夫,智比蹑足子。 译文: 他有着超凡的力量,能够抵挡住重达千斤的鼎,智慧也足以与那些踮起脚尖行走的人相媲美。 关键词解释: - 力排:意为用力推开或压倒,形容力量强大到足以战胜一切困难和障碍。 - 扛鼎:指举起巨大的鼎,常用来形容一个人的力气极大。 - 智比:意指智慧胜过,比喻某人的智慧非常高超。 - 蹑足子:指踮起脚尖走路的人,形容人的行动轻快敏捷。 赏析:
诗句:瓶中无脱粟,袖里有豪曹。 译文:瓶子里没有一粒粮食,但袖中藏着雄壮的豪杰。 注释:这首诗通过形象的描绘,表达了侠客们不屈不挠、勇往直前的精神风貌。诗人以豪迈的笔触,展现了侠客们的英勇形象和坚定信念。诗中的“豪曹”指代侠客们,他们虽然身处困境,但却依然坚守信仰,毫不畏惧。整首诗充满了激昂的激情和浓厚的英雄主义色彩。 赏析:江源的《侠客词二首》是一首充满英雄气概的作品。在这首诗中
弃妇词 弃置复弃置,出门泪双落。 误结此同心,忍看真珠络。 阿姑本爱慈,夫婿非轻薄。 缘妾孝敬弛,中心自渐怍。 寄语如花人,燕尔新婚乐。 善事夫与姑,终身可永托。 慎勿效妾为,中路复沦落。 去去勿复疑,思君尚如昨。 归来骨肉依,兄嫂谅不恶。 世事亦如此,悠悠付冥漠。 注释: 弃置复弃置,出门泪双落 - 反复被丢弃,伤心地流泪落下。 误结此同心,忍看真珠络 - 错结了这颗真诚的心
商妇怨 良人射利事远涂,朝商西浙暮东吴。 看君亦不甚贫贱,况乃负郭多膏畬。 昨日书回向燕赵,燕赵自古多名姝。 此姝重钱不重德,明日无钱情郎疏。 忆妾嫁君未十载,如何一别成忧虞。 去时门前柳初种,如今合抱未回车。 寒灯自照见孤影,秋釭坐对羞双凫。 妾身微贱任抛弃,堂上白头君念无。 注释: - 良人射利事远涂:指丈夫为了追求利益而离开家乡去做生意或做买卖。 - 朝商西浙暮东吴:指丈夫早晨从浙江出发