休洗红,洗红艳色死。旧红虽好不如新,新红为衣旧作里。
世情颠倒亦若斯,何怪诗人歌绿衣。

休洗红(休浣)

休浣:洗涤。指停止对红衣女色的追求。

注释:停止洗涤艳丽的衣裳,因为艳丽的衣裳已经死去。旧红虽好不如新,新红为衣旧作里。世情颠倒亦若斯,何怪诗人歌绿衣。

译文:不要洗涤艳丽的衣裳,因为艳丽的衣裳已经死去。旧红虽然很好,却不如新的鲜艳,新的衣物被穿上了旧衣裳里。世间的情感也如此,何必奇怪诗人唱出《绿衣》这样的歌曲呢?

赏析:这首诗反映了作者对人生无常和世事变幻的深刻感悟。他感叹红衣女色的美好已经逝去,而新的红衣却更加鲜艳。同时,他也指出了世间情感的变化无常,人们常常颠倒黑白,不能正确看待事物。最后,他用《绿衣》这首歌来表达他对世间情感变化的无奈和感慨。这首诗的语言简练,意境深远,富有哲理性。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。