君不见桃李花,随风飘宕落谁家。又不见君子竹,叶叶冰霜守寒绿。
忠臣许身能殉国,列女许身心不惑。沈家有女子,未嫁夫已死。
自言生为夫家人,死作夫家鬼。有眼不识夫君面,妾心如石不可转。
有足不及夫家门,妾身安得如车轮。东流之水来胥溪,万年不复流向西。
妾身愿随水流去,直到黄泉葬夫处。嗟哉陆家女死馀千年,今得此女心同然。
后恐太史遗青编,援笔特书贞女篇。
这首诗是沈列女写给她的丈夫的情书,表达了她对他的忠诚和牺牲。以下是逐句释义和翻译:
- 君不见桃李花,随风飘宕落谁家?
- 此句用桃李花比喻她的丈夫,表示他的离去像风中的花一样飘渺不定,不知去向何方。
- 又不见君子竹,叶叶冰霜守寒绿。
- 这句用竹子来比喻她的丈夫,强调他就像竹子一样坚韧,即使在严寒中也保持翠绿。
- 忠臣许身能殉国,列女许身心不惑。
- “忠臣”是指那些为国家献身的人,“列女”则是指坚守贞操的女性。这里表达了她对丈夫的忠诚和对自己贞操的坚守。
- 沈家有女子,未嫁夫已死。
- 这一句表明她还没有嫁给他人,但她的丈夫已经去世了。
- 自言生为夫家人,死作夫家鬼。
- 她自称活着时是丈夫的家人,死了则成了丈夫的鬼魂。
- 有眼不识夫君面,妾心如石不可转。
- 即使她能够看到丈夫的脸(因为死后才能见到),但是她的心就像石头一样坚硬,不会改变。
- 有足不及夫家门,妾身安得如车轮。
- 她的脚无法到达丈夫的家门,因为她的身体已经被束缚在丈夫的坟墓上。
- 东流之水来胥溪,万年不复流向西。
- 这一句以水流的方向比喻命运的不可抗拒,暗示她的命运就像水流一样注定要向东流去。
- 妾身愿随水流去,直到黄泉葬夫处。
- 她愿意跟随这股水流一直流淌下去,直到找到一个可以埋葬丈夫的地方。
- 嗟哉陆家女死馀千年,今得此女心同然。
- 感叹自己虽然已经死去千年,但现在却找到了一个与自己心意相同的女子。
- 后恐太史遗青编,援笔特书贞女篇。
- 担心自己的事迹会被遗忘,于是拿起笔写下了《贞女篇》,以记录自己的忠诚和贞洁。
赏析:
这首诗通过对比桃花和竹子,以及忠臣和列女的意象,表达了沈列女对丈夫的忠诚和贞操。诗中的语言简洁而富有情感,通过对自然景物的描绘,传达了诗人的内心世界。最后,诗人以“嗟哉”开头,表达了对自身命运的感慨和对未来的信心。整首诗充满了深情和坚定,展现了女性在逆境中的坚强和勇敢。