古人拙已甚,今人巧何多。
古意竟不存,纷纷将奈何。
嗤彼当世人,斗智互砻磨。
眼前移造物,胸中铸干戈。
权门讵云远,一径即能过。
天门谁谓高,攀缘手堪摩。
巧人固多事,有如茧中蛾。
茧成身自锢,拙者频笑歌。

【注释】

古人拙:指古代人不善于用巧。拙,拙劣,笨拙。

今人巧:指现代人精于用巧。

古意:古代的意境。

存:存在。

将:助词,犹“乎”。

嗤彼:嘲笑那些。

斗智:相互斗争。

砻磨:雕琢,加工。

干戈:兵器。

讵(jù)云远:难道说遥远。

一径:一条路。

天门:神话传说中的天宫大门。

攀缘手堪摩:形容攀上天门的手指可以摸到天宫的大门。堪,可以。摩,摸。

巧人固多事:聪明的人总是有很多事情要处理。固,固然。多事,多操心。

有如茧中蛾:就像蚕茧里的蚕蛾一样。有如,如同。茧中娥,即蚕。蛾,即蚕。

锢(gù):被束缚。

拙者频笑歌:而拙劣之人则经常嘲笑讥讽他们。频,经常。

【赏析】

这首诗通过对比的方式表达了对今人巧于斗智、拙于用心的不满和对古人拙朴自然的赞赏。全诗通过对古人与今人的对比,揭示了人们对于事物态度的不同,反映了作者对社会现实的深刻思考和批判。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。