三月十八苦炎蒸,客子解衣如甑中。
忽惊雷电绕庭户,已见风云盈大空。
雨声倒挽银汉落,水势直与沧溟同。
前村咫尺断来往,令人倍忆济川功。
大雨
三月十八苦炎蒸,客子解衣如甑中。忽惊雷电绕庭户,已见风云盈大空。
雨声倒挽银汉落,水势直与沧溟同。前村咫尺断来往,令人倍忆济川功。
注释:
- 三月十八苦炎蒸:三月十八日天气炎热如同在蒸笼里一样。
- 客子:指诗人自己,客居他乡的游子。
- 解衣如甑中:形容热得连衣服都像蒸锅里的食物一样。
- 忽惊雷电绕庭户:忽然听到雷声和闪电,好像它们在绕着庭院的窗户打转。
- 已见风云盈大空:已经看到天空中的风云聚集,充满了整个天空。
- 雨声倒挽银汉落:雨声好像把银河从天上拉了下来一样。
- 水势直与沧溟同:水流的力量好像与大海一样汹涌澎湃。
- 前村咫尺断来往:前面的村庄离得很近,但却无法通过。
- 令人倍忆济川功:这让我更加怀念治理洪水的功劳。
赏析:
这是一首描写大雨的诗,诗中通过细腻的描写展现了大雨的威力和影响。首句“三月十八苦炎蒸”,直接点明了时间的地点和天气状况,让人感受到夏天的酷热。接着“客子解衣如甑中”,形象地描绘了热得连衣服都像蒸锅里的食物一样的情景,表达了诗人对炎热天气的感受。
第二句“忽惊雷电绕庭户”,突然听到雷声和闪电,好像它们在绕着庭院的窗户打转,描绘了雷电的突然和激烈。第三句“已见风云盈大空”,已经看到天空中的风云聚集,充满了整个天空,进一步加深了大雨的气势。第四句“雨声倒挽银汉落”,雨声好像把银河从天上拉了下来一样,将读者带入了一个神奇的世界。
最后两句“前村咫尺断来往,令人倍忆济川功”,前面的村庄离得很近,但却无法通过,这让我更加怀念治理洪水的功劳。整首诗通过对大雨的描绘,表达了诗人对自然力量的敬畏和对历史的怀念之情。