诸郎焉肯负尊罍,临别连呼大白来。
问我何曾高兴索,满街明月踏歌回。
【注释】
陈山甫:作者自称。遨集:游宴聚会。杨姬:指杨贵妃。华林馆:即“玉真公主”的住所,在长安城西。同赋四首:指与玉真公主一起写的四首诗。焉肯负尊罍:怎么肯辜负尊酒和酒杯呢?尊罍:古代一种饮酒器具。尊是大杯,罍是小碗。连呼:接连呼唤。大白:泛指饮酒。何曾:何尝。高兴索:快乐得忘记了索取。明月:明亮的月亮。踏歌回:边走边唱着歌曲回来。
【赏析】
这首诗是诗人与玉真公主在华林馆相聚时所作的四首七律之一。诗人自谦地称“遨集”,以表示自己游宴聚会时的轻松愉快心情。开头两句说自己和玉真公主欢聚一堂,畅饮痛饮。“诸郎焉肯负尊罍”(那些郎君怎么肯辜负了尊酒和酒杯呢)——表明诗人对玉真公主的敬爱之情,同时也表达了自己与玉真公主欢聚一堂的喜悦心情。“临别连呼大白来”中的“临别”,是指分别之时,这里指的是玉真公主将要离开长安的时候;“大白”是古代的一种酒器,这里指饮酒。诗人用夸张的手法,表现了他们离别时那种依依不舍的情景。
三四句写分别后玉皇姑的心情。“问我何曾高兴索”中的“索”,是索取的意思,这里指的是索取快乐。诗人说玉皇姑问自己为什么快乐得忘了索取快乐,这实际上是诗人对玉皇姑的反问,也暗含了诗人自己对于玉皇姑即将离去的依依不舍之情。玉皇姑离开之后,诗人独自一个人在月色之下踏歌声归,表现出自己内心的惆怅之情。
这首诗语言朴实无华,但却感情细腻,含蓄蕴藉,耐人寻味。