君胡为兮乐吾土,临水登山吊今古。故鄣城外君回船,诗中不吊陈霸先。
关中布衣呼不起,挂瓢堂中君独倚。悄然忧来不可辍,长谣短咏皆奇绝。
冻云不收天雨雪,雪皎天青照颜色。其时值我不出关,今年相趁控鹤还。
劝君入官官复闲,萧萧肃肃山水间。嗟嗟!古人骨已折,今人谁与友?
心忆臧三梦吴九,不别茅维重携手。山水风流或在兹,一日遂为君所有。
辛丑年冬,曹能始过客孝若斋中,遍游吴兴诸山,以歌咏之。
【注释】:
君:你
胡为:为什么
乐吾土:爱这故乡的土地
临水登山吊今古:临水而立、登山而望
故鄣城外君回船:在故鄣城外你掉转船头回去
诗中不吊陈霸先:诗中不提及陈霸先(即陈霸先曾建立南梁国)
关中布衣呼不起:长安一介布衣,呼唤不起他
挂瓢堂中君独倚:挂在瓢里的酒,只有你在靠着它
悄然忧来不可辍,长谣短咏皆奇绝:悄然而来的忧愁不能停歇,长长的歌咏和短的吟诵都很奇异
冻云不收天雨雪,雪皎天青照颜色:冬天的云没有收拢,天空降下雪花,雪花洁白如玉,照亮了天空的颜色
其时值我不出关,今年相趁控鹤还:那时正值我出使边关,今年又赶上随皇帝驾临洛阳了
劝君入官官复闲,萧萧肃肃山水间:劝您到朝廷去当官吧,您又可以闲适地游览山水之间了
嗟嗟!古人骨已折,今人谁与友?:唉!古人已经死去,谁能与我作伴呢?
心忆臧三梦吴九,不别茅维重携手:心里怀念那位姓臧的人梦游江南吴越地区,不告别就握着他的手一起走了。
山水风流或在兹,一日遂为君所有:山水风光还在这里有,一天之中你就把它当作自己的了。
【译文】:
辛丑年冬,曹能始路过过客孝若的斋中,遍游了吴兴各山,并以此歌唱。
【赏析】:
这首诗是诗人曹能始游览吴兴(今浙江湖州市一带)时的一首纪行诗。诗中通过描写诗人所见所闻,表达了他对故乡的眷念之情以及对友人的思念之意,语言清新流畅,情感真挚动人。
首联写诗人游览吴兴时的所见所闻。“君胡为兮乐吾土”,意为你为何要来到我的故乡呢?这是诗人对友人的提问。诗人在吴兴时看到许多美景,心中十分高兴,所以发出了这个疑问。“临水登山吊今古”,则是诗人对吴兴景色的描绘。吴兴地处长江下游,风景优美,有许多古迹遗址。诗人站在高处眺望江水,感叹历史沧桑。“故鄣城外君回船”,这句是说在吴兴附近的时候,诗人看见友人在故鄣城外回船。“诗中不吊陈霸先”,意思是诗人在诗中并不提及陈霸先这个人。陈霸先是南朝梁武帝时的一位重要人物,他曾经建立南梁国。但是在这里,诗人似乎并不想提起这位历史人物。“关中布衣呼不起”,这句是说在长安城中,有一个布衣叫呼不起。“挂瓢堂中君独倚”,意思是说在一间书房里挂着一个瓢,你独自一人在那里倚靠着。这里的“君”指的是诗人自己。“悄然忧来不可辍,长谣短咏皆奇绝”,意思是默默地忧愁无法停止,长篇短句都显得非常奇特。这里写的是诗人的内心感受。
颔联写诗人游览吴兴时的所见所闻。“冻云不收天雨雪”,意思是说天空中的乌云没有散尽,天空中降下了鹅毛般的大雪。这句诗描绘了吴兴的自然风光。“雪皎天青照颜色”,意思是洁白的雪花照映着晴朗的天空,使得天空的颜色更加明亮。这句诗描绘了吴兴的冬日美景。“其时值我不出关,今年相趁控鹤还”,这句是说当时正值我出使边关,今年又赶上随皇帝驾临洛阳了。这句写的是诗人的政治生涯。“劝君入官官复闲”,意思是劝你到朝廷去当官吧,你又有闲暇的时间来游览山水。“萧萧肃肃山水间”,意思是说山林间一片寂静,一切都显得很清幽。这里的“萧萧”形容风吹树叶的声音,给人一种静谧的感觉;“肃肃”则形容山间的林木茂密,给人一种庄重的感觉。“嗟嗟!古人骨已折,今人谁与友?”这句是说唉!古人已经去世了,谁能与我作伴呢?这里的“嗟嗟”表示叹息的意思;“今人谁与友?”则表示现在还有谁能与我作伴呢?这句写的是诗人对于人生无常的感慨。
颈联写诗人游览吴兴时的所见所闻。“心忆臧三梦吴九,不别茅维重携手”,意思是心里怀念那位姓臧的人梦游江南吴越地区,不告别就握着他的手一起走了。“山水风流或在兹,一日遂为君所有”,意思是山水风光还在这里有,一天之中你就把它当作自己的了。这里的“山水”指的是吴兴的自然风光;“风流”则是指这里的人文风情。这里的“一日遂为君所有”则是说一天之内就把这里当成了自己的家。这句写的是诗人对于自己家乡的情感。整首诗通过对诗人所见所闻的描写,表达了他对故乡的眷念之情以及对友人的思念之意。同时,诗歌也展现了吴兴的自然风光和人文风情。