君不见南州孺子辟不起,一朝徒步走千里。英雄但可轻浮名,那可无心报知己。
张郎心事亦复然,絮酒持将哭泉里。自言不受他人知,惟有汝阳王庶子。
出门满路吹蒺藜,眼底谁为此人死。更将肝胆何处明,一片悲风咽汝水。
诗句解析与译文:
- 君不见南州孺子辟不起,一朝徒步走千里。英雄但可轻浮名,那可无心报知己。
- 注释: 这首诗以一个南方的普通童子起兴,表达了对英雄轻视名利、不求回报的赞美。
- 译文: (诗人叹息道)你难道看不到,南方的小孩,他虽然被拒之门外,但他还是毅然决然地踏上了万里之路。这样的英雄,只能把名声看作儿戏,哪能为了报答知己的知遇之恩而轻易放弃自己的理想呢?
- 赏析: 这首诗表达了诗人对那些真正有抱负、不为名利所动的英雄的敬佩之情。通过对比南州童子的遭遇和英雄的行为,诗人强调了真正的英雄应该超越名利,坚守自己的信念和理想。
- 张郎心事亦复然,絮酒持将哭泉里。自言不受他人知,惟有汝阳王庶子。
- 注释: 这里“张郎”指的是张去华,“絮酒”是古代一种饮酒的方式,“哭泉”可能是指某个特定的地点,用来表达悲伤的情绪。这里的“汝阳王庶子”可能是对张去华的一种指代。
- 译文: (张去华也有着同样的想法),我手持酒杯,在泉水边流泪,(只是希望被理解)。只有汝阳王的庶子能理解我。
- 赏析: 这首诗进一步描绘了张去华的心境,他虽然身处逆境,但仍保持着一颗赤诚之心。他希望通过某种方式传达自己的情感,希望能够被理解,不被世人忽视。
- 出门满路吹蒺藜,眼底谁为此人死。更将肝胆何处明,一片悲风咽汝水。
- 注释: “出门满路吹蒺藜”,意为外出时满路都是荆棘,比喻环境险恶或处境艰难;“眼底谁为此人死”,意为在这片土地上,谁是那个为别人而死的人?诗人在问自己;“更将肝胆何处明”,意为自己的肝胆之志在哪里才能得到昭彰?诗人在问自己;“一片悲风咽汝水”,意为这片悲伤的气氛仿佛要淹没汝河水流。
- 译文: 你出门时,到处都是锋利的荆棘,你眼中究竟谁是那个为你牺牲的人呢?你的心肝和胆志又在哪里才能显现出来呢?这悲怆的气息仿佛要把汝河的水都给吞没。
- 赏析: 最后一句充满了悲怆之气,诗人在这里表达了对友人不幸命运的哀伤,以及对自己无能为力、无法帮助友人的无奈之情。这种悲壮的气氛,使得整首诗显得更加凄美动人。