碧树栖群雀,清风咽暮蝉。
登山怜有屐,挂壁笑无弦。
混世青门业,劳生绛县年。
何年超苦海,聊此学逃禅。
【注释】
- 碧树:苍翠的树木。栖:栖息,停息。
- 清风咽暮蝉:晚风吹拂着树上蝉鸣声,声音仿佛被吞咽一般。
- 登山怜有屐(jī):爬山时,发现鞋履破旧了一点。
- 青门:地名。
- 劳生绛县年:《庄子·天运》:“孔子适郑,与弟子相失,独立垄上而叹曰:‘吾闻之,圣人不凝滞于物,而能与世推移,今予方别离而惆怅,何日复同款曲乎?’”
- 混世:指尘世生活。
- 劳生:指辛苦的生活。
- 绛县:春秋时晋国邑名。《左传·昭公二十五年》:“晋平公使屠蒯如周,问宗庙、社稷、山川之属,周对曰:‘宗周、将毁矣。’公归,以难故,欲除之。使韩宣子问焉,曰:‘周其已乎?’对曰:‘未也。’‘有者乎?’对曰:‘然。”“‘女何居?’曰:‘周有典则在。”《国语·晋语二》:“平公使士文伯聘于周,问礼乐之三本,访国之二柄,礼之三本为天地、鬼神、人。二柄为权柄、刑。……平公曰:‘善哉!’乃使韩宣子如周,观祭器、典籍之藏。……韩宣子曰:‘周礼尽在鲁矣。吾乃今知周公之德,与周之所以王也。’”
- 苦海:佛教语,比喻烦恼痛苦深重的境地。
- 聊:姑且,暂且。学逃禅:学习佛家思想。
【译文】
绿树丛中栖息着群群小鸟,清凉的风似乎吹灭了树上黄昏时分的蝉鸣。
登上高山,看到别人都带着木屐;挂到墙上的乐器,笑声里没有弦乐。
我混迹于俗世,一生都在努力工作。为了生活疲于奔命,如同生活在绛县一样艰辛。
什么时候能超脱这苦海呢?只能暂时学点佛家思想来逃避现实。
【赏析】
这首诗是作者在山中避暑时所作,表达了诗人对世俗生活的厌倦和对超脱苦难的愿望。全诗语言简洁明了,意境深远含蓄,充满了浓厚的禅味。