楚楚陈中彦,明时璧未沽。
图书窥二酉,词赋擅三都。
乍见神偏合,相过兴不孤。
交欢尊酒在,片月映冰壶。
【注释】
楚楚:清丽的样子。陈中彦:即陈子昂,唐代著名诗人。
明时:指唐朝这个“盛世”。璧:古代一种玉器。未沽:没有出售。
图书窥二酉:二酉山在湖南,山上有藏书。
神偏合:指彼此心灵相通。神:通“神交”或“神往”。
相过:相互拜访。兴不孤:兴致高,没有孤单之感。
交欢:交谊融洽。尊酒:指美酒。
片月:半轮明月。
冰壶:形容清澈明亮。
【赏析】
这是一首赠别诗。首联两句说,我这位才华出众的陈子昂(字彦文),生逢盛唐而才华未得施展,像一块美玉一样被埋没,真是可惜啊!这两句诗既表明了作者对友人的关切和惋惜之情,也反映了当时文人的不平之鸣。次联两句用典,以汉代扬雄、枚乘为例,说他们才高学富,著书立说,但因不被赏识,只好退居山林,借酒浇愁。这两句诗既表明了陈子昂对朋友的同情,又表现了他对现实不满和愤懑的心情。第三联两句说,我与你虽然初见时还不太投缘,但你一旦来我家做客,我们两人就心意相通,兴致勃勃地畅饮起来。这两句诗既表明了陈子昂对友情的重视,也表现了他乐观向上的精神风貌。最后两句说,你我相交愉快,就像共饮美酒一样,那皎洁如冰的月亮映照在晶莹的杯中,多么令人赏心悦目啊!这两句诗既表达了陈子昂对友谊的珍视,也表现了他旷达乐观的人生态度。整首诗情真意切,辞藻华美,富有艺术感染力。