高柳自鸣蝉,秋风忽洒然。
拟寻东海钓,聊就北窗眠。
芸架有遗帙,草堂无俸钱。
物情关百虑,转觉愧前贤。
【注释】
高柳:指长高的柳树。鸣蝉:知了在树上鸣叫,这里借指夏天。
拟寻东海钓:想寻找东海垂钓的乐趣。东,通“董”,即东海。
聊就北窗眠:想躺在北窗下休息。
芸架:书斋中放置书籍的地方。遗帙,残破的书籍。
草堂:茅屋。无俸钱,指没有薪俸收入。
物情:世事人情。
百虑:许多忧虑。
前贤:先代的贤人。
【赏析】
这首诗是寄赠友人之作。诗中以写景为主,表达了诗人与友人的交往和友谊。
首句“高柳自鸣蝉”是说高高的柳树在秋天时发出沙哑的鸣声。“秋风忽洒然”,是说一阵秋风吹来,树叶纷纷飘落。两句写诗人与友相聚时的景物,是全篇的起兴之笔。
三、四两句紧承上文,说此时正值秋高气爽,正是出游垂钓的好时节。于是诗人便想到要和朋友一起去东海钓鱼,聊度这美好的时光。
五、六两句写到了与友人共度的愉快时光。诗人想和朋友一起到书斋里去读书,但因为自己没有收入,只好空手而去,而朋友则可以尽情地读书,享受知识的乐趣。
七八两句写诗人与友相聚时的情趣。诗人才疏学浅,没有什么值得向朋友炫耀的东西,因此,只能与朋友们一同在书斋里闲谈,或在北窗下安息休息。
末两句写诗人的感慨。诗人感叹世间万事万物都牵动着人的思绪,自己虽然有满腹的才华,但因不能为国家效力而深感惭愧,不如从前的那些贤人啊。