秣陵佳丽帝王州,京兆奚为厌壮游。
马曳吴门还匹练,弓藏范蠡合扁舟。
荷衣楚楚湘累怨,雪调泠泠玉女愁。
漫道出山称小草,弇中高卧是丹丘。

秣陵佳丽帝王州,京兆奚为厌壮游。

马曳吴门还匹练,弓藏范蠡合扁舟。
荷衣楚楚湘累怨,雪调泠泠玉女愁。
漫道出山称小草,弇中高卧是丹丘。

诗句释义与赏析:

秣陵佳丽帝王州,京兆奚为厌壮游。

释义:“秣陵”即今天的南京,历史上曾是六朝古都,风光秀丽。“佳丽帝王州”意指这里既是帝王之都,又风景如画。“京兆”是唐代长安的别称,这里用来形容诗人对王元美先生生活的地方有着深深的怀念和向往。“厌壮游”表达了诗人对繁华都市生活的厌倦,渴望过一种隐逸的生活。
译文:南京的美景如同一位美丽的佳人,而生活在这样的地方又何必去忍受那些繁华喧嚣呢?

马曳吴门还匹练,弓藏范蠡合扁舟。

释义:“马曳吴门”描绘了一幅江南水乡的画面,骏马在宽阔的水面上悠然自得地滑行。“匹练”是一种细丝,这里用来比喻长江江水波光粼粼,美丽如练。“范蠡”是古代著名的政治家、军事家,他因助越王勾践灭吴而闻名。“合扁舟”指的是范蠡在帮助越国成功之后,选择了隐居的生活方式。
译文:骏马拉着吴地的城门,就像一幅细密的绸缎;而范蠡也选择了一种隐退的方式,与他的朋友一起驾船江湖。

荷衣楚楚湘累怨,雪调泠泠玉女愁。

释义:“荷衣”通常是指女子的衣服,这里用来象征女子的服饰,而“楚楚”形容其形态优美。“湘累”指的是屈原,他在《离骚》中表达了自己的忧国忧民之情。“玉女愁”则可能是指仙女般的忧愁,这里的愁情既指屈原的内心忧郁,也指整个时代的悲哀。
译文:穿着荷花衣裳的女子楚楚动人,她的心事就像湘妃的泪一样哀怨;她的忧愁就像冰雪般清凉,仿佛是来自玉女的哀叹。

漫道出山称小草,弇中高卧是丹丘。

释义:“漫道”表示尽管有人劝解或认为那样做很好。“出山”在这里可以理解为脱离世俗,远离官场。“丹丘”是道教中的神仙居住之地,常用来指代隐居之地。
译文:尽管有人劝说你出山去做官,但你认为隐居才是真正的人生追求;在弇县这个地方悠闲地生活,享受着隐居的乐趣,这才是真正的生活。

这首诗通过细腻的语言和丰富的意象,展现了诗人对于自然美景和隐逸生活的向往,同时也反映了当时社会的某些现象和个人的心境变化。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。