大函别馆势崚嶒,玳瑁筵开客并登。
笑指天都宜盼望,坐依霄汉若鶱腾。
谈挥玉麈纷成绮,酒进金卮涌似渑。
檐际星垂双佩剑,尊前花艳九华灯。
石门并列山中相,栗里还招社里僧。
飞盖三更惊月出,挥毫四座蔚云兴。
已夸兔苑称枚叟,更喜龙门御李膺。
文变深林甘隐豹,翮抟北海快飞鹏。
赋成但乞题元晏,禅定何疑出上乘。
梅柳将春淩积雪,松筠向晚傲层冰。
朗陵象纬书堪纪,谢氏池塘句可凭。
经著五千浮紫气,杖携太乙失苍藤。
黑貂敝矣悲羁旅,皓首陶然庆得朋。
北斗阑干欢未歇,归来万井旭东升。
冬至汪伯玉招集大函馆同屠长卿徐茂吴吴少君龙君御吴叔嘉汪仲淹仲嘉潘景升暨悦公得灯字
注释:
- 冬至:冬至日为农历二十四节气之一,是一年中白天最短、夜晚最长的一天。
- 招集:邀请聚集。
- 大函别馆:宏大宽敞的住所或馆舍。
- 势崚嶒:形容地势险峻,高耸入云。
- 玳瑁筵开客并登:用玳瑁装饰的酒席上,客人陆续到来。
- 天都:指北京城。盼望:期待。
- 坐依霄汉若鶱腾:坐着像飞腾在高空中的骏马。
- 谈挥玉麈纷成绮:谈话中挥舞着玉制的麈尾,言辞如织锦般华丽。
- 金卮涌似渑:金色的酒杯里酒液涌动如渑水。
- 檐际星垂双佩剑:屋檐下挂着两把宝剑。
- 尊前花艳九华灯:座前有美丽的花朵和九华灯相照。
- 石门:山间岩石的门户。
- 栗里还招社里僧:在栗里还邀请了社里的僧人。
- 飞盖三更惊月出:夜里骑马归来,惊扰了月亮。
- 挥毫四座蔚云兴:挥笔作画,四周的人都为之振奋。
- 已夸兔苑称枚叟,更喜龙门御李膺:已经夸赞自己的才华可以与枚乘比肩(因为枚乘曾任过“兔园”令),更喜爱自己能受到朝廷赏识,如同龙门石窟的雕刻家李膺受到重用一样。
- 文变深林甘隐豹,翮抟北海快飞鹏:文章的变化如同在深林中隐退的豹子,才能像抟起翅膀在北海中自由飞翔的大鹏。
- 赋成但乞题元晏,禅定何疑出上乘:只要完成一篇文章就请求题赠给元晏,禅定修行又有什么疑问呢?
- 梅柳将春凌积雪,松筠向晚傲层冰:梅花和柳树在春天即将融化的雪地上挺立,松树和竹子在傍晚傲然地面对层层叠叠的冰。
- 朗陵象纬书堪纪,谢氏池塘句可凭:朗陵县的天文观测记录值得记载,谢灵运的池塘诗句可以作为参考。
- 经著五千浮紫气,杖携太乙失苍藤:典籍记载五千年间紫气东来,拄着拐杖携带太乙真宗却失去了苍藤。
- 黑貂敝矣悲羁旅,皓首陶然庆得朋:黑色的貂皮衣破旧了,我悲哀于羁旅之苦;白发苍苍,心中却感到欢喜,因为我找到了志同道合的朋友。
- 北斗阑干欢未歇,归来万井旭东升:北斗星渐渐西沉,欢声笑语还未停歇;归来时万家灯火,旭日东升。