徙倚平溪馆,天高秋气清。
水萤光不定,山籁响难平。
夜火云间戍,寒枫江上城。
终宵无梦寐,高枕听滩声。

平溪

徙倚平溪馆,天高秋气清。

译文:我独自站在平溪馆前,抬头仰望晴朗而澄净的秋空,心情异常地舒畅。
注释:徙倚:徘徊、站立。平溪馆:地名,位于山间或水边供人休息住宿的地方。天高:天空高远,形容秋天的天气。秋气清:秋天的气韵清新。
赏析:此句描绘了诗人独自站在平溪馆前,抬头仰望晴朗而澄净的秋空的情景,表达了诗人内心的喜悦与畅快。

水萤光不定,山籁响难平。

译文:水边的萤火虫闪烁不定,山林中的风声也难以平静。
注释:水萤:指在水面上飞舞的小萤火虫。光不定:萤火虫闪烁不定,形容夜色中的景象。山籁:指山林中的风声。响难平:声音难以平静,形容山林中的声音多变而悠长。
赏析:此句通过描写水边的萤火虫闪烁不定和山林中的风声,营造出一种静谧而神秘的气氛,同时也表达了诗人对大自然美景的热爱与赞叹。

夜火云间戍,寒枫江上城。

译文:夜幕中的火光映照在云层之间,远处的江面上飘荡着寒冷的枫叶。
注释:夜火:指夜晚的火光。云间戍:云层之间的守卫所。戍:古代的一种军事单位,驻守边疆。寒枫:指秋季的枫叶。江上城:江上的城池,泛指江边的城市。
赏析:此句通过对夜火和寒枫的描绘,展现了一幅宁静而美丽的夜景画面,同时也反映了诗人对自然景色的敏锐观察力和艺术表达能力。

终宵无梦寐,高枕听滩声。

译文:整夜没有睡觉,只有躺在枕头上静静聆听着滩声入耳。
注释:终宵:整夜。梦寐:睡眠状态,这里指没有入睡的意思。无梦寐:整夜没有入睡。枕:枕头。滩声:水流冲击岩石发出的声音。
赏析:此句表达了诗人整夜没有睡觉,只有静静地聆听着滩声入耳的情景,既表现了诗人对自然的热爱和向往,也展现了诗人独特的个性和情感世界。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。