密雨过清朝,空山对寂寥。
久阴雷电蛰,旷野虎狼骄。
鹭立清沙近,鸥行白水遥。
眼前常见汝,俗物谩相招。
密雨
密集的雨水过后,清晨山中显得异常清寂。
阴云笼罩大地,雷电交加,蛰伏在洞穴中的野兽也纷纷出来觅食。
旷野上,老虎和狼群肆意横行,肆无忌惮地咆哮着。
鹭鸶站立在清澈的沙丘上,悠闲自得;海鸥则飞翔在遥远的白水之畔。
我常看到这些美丽的生灵,但世俗的名利却总是让我心烦意乱、无法平静。
译文:
经过密集的雨水洗礼,清晨的山峦显得格外宁静。天空中乌云密布,雷电交加,那些蛰伏在洞穴中的野兽也被惊醒,纷纷走出家门寻找食物。在这广袤的荒野上,老虎和狼群肆意横行,发出震耳欲聋的咆哮声。而在清澈的沙丘上,鹭鸶悠然自得地站立着,而海鸥则在遥远的白水之旁自由翱翔。我常常能看到这些美丽的生灵,但那些世俗的名利却总是让我心烦意乱,无法平静。
注释:
- 诗中描述了一幅清晨的景象:密雨过后,山中一片清寂,乌云密布,雷电交加,大地被惊醒的动物们也开始了一天的生活。
- “鹭立清沙近”描绘了鹭鸶站在清澈的沙丘上的情景。
- “鸥行白水遥”则描述了海鸥在遥远的地方飞翔的场景。
- “眼前常见汝”表达了诗人对大自然美景的喜爱和亲近之情。
- “俗物谩相招”则是诗人对自己被世俗名利所困扰的感慨。