闻君买马冲宵发,正为慈颜在远京。
已喜尺书前日至,不妨旌节隔年行。
故乡岁暮难为别,长路天寒益系情。
拟办盘餐留暂住,况逢风雪阻严程。
【注释】
闻望之:人名,这里指诗人的朋友。买马:为官出行前准备行装。冲宵发:连夜出发。慈颜:父母之面,慈爱之颜。已喜尺书:书信已经到达。旌节:古时官员出行所持的指挥或仪仗用的大棒,这里泛指官员的官职。故乡:指京城洛阳。难别:难以别离。长路:漫长的路程。益系情:更加挂念家乡。拟办盘餐:打算做上一顿丰盛的饭菜招待朋友。留暂住:留朋友在洛阳暂住一段时间,表示友好和关心。况逢风雪:正逢风雪交加。严程:旅途艰险。
【赏析】
这首诗写诗人与友人离别时的情景,抒发了对友人的深情厚意。全诗语言平易通俗,风格朴实真切,充分表达了诗人内心的真挚感情。
“闻君买马冲宵发,正为慈颜在远京”,这是说听说您买了马要急着赶路,原来是为了您的双亲还在京城,想早日回去看望他们。
“已喜尺书前日至,不妨旌节隔年行”,这是说已经接到您的来信,知道您已经出发了。但不要紧,您可以隔着一年再走,不必急于此时。
“故乡岁暮难为别,长路天寒益系情”,是说因为离乡日久,所以更难于分别,况且天气寒冷,旅途又遥远,更让人牵挂不已。
“拟办盘餐留暂住,况逢风雪阻严程”,是说打算做上一顿丰盛的饭菜招待朋友,让他在洛阳稍作停留。因为当时正是风雪交加之时,所以担心他的行程会有阻碍。
整首诗语言质朴,情感真挚,通过描写离别时的情景,表达了对友人深深的思念之情。