燕山杯酒暂相随,楚岸扁舟远并移。
乡土青春归有伴,风尘沧海见无期。
旧游每忆三江兴,此去遥传五岳诗。
弟妹怜予各飘转,天涯送汝不胜悲。
燕山的酒席上与世其和他的妹妹执夫一起共饮,
在楚地的小舟上与世其远行。
故乡的青春有伴归去,风尘之中沧海无期。
旧游常记三江之乐,此去遥传五岳之诗。
弟妹怜我各为飘转,天涯送汝不胜悲。
注释:
- 以道席上:在道观的酒宴上。
- 世其:人名,此处指作者的朋友或熟人。
- 与其妹丈萧执夫同行:与他的表妹婿萧执夫一同旅行。
- 燕山:地名,此处指作者所在的地方。
- 杯酒:指酒。
- 楚岸:指楚国的岸边,泛指远方。
- 扁舟:小船。
- 乡土:家乡的土地。
- 青春:年轻美好的时光。
- 风尘:尘土飞扬,这里指旅途中的艰苦环境。
- 沧海:大海。
- 旧游:过去的游览。
- 三江:古代中国的三条大水系,此处指长江、黄河、淮河。
- 五岳:中国五座著名的高山,包括泰山、华山、衡山、恒山和嵩山。
- 弟妹:作者的兄弟和妹妹们。
- 怜予:表示关心和同情作者的意思。
- 胜:比得上。
- 赏析:
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对朋友离别时的不舍和感慨。诗人通过描绘燕山酒席、楚地扁舟等场景,展现了与友人的深厚友情;同时,也表达了对家乡、青春和旧游的回忆,以及对风尘中的无期岁月的感叹。最后,诗人表达了对弟弟妹妹们的关怀和同情,以及对分别的无奈和悲伤。整首诗情感真挚,意境深远,值得品味。