天津桥北望京楼,金鼓东行节使舟。
日月昼悬沧海树,龙蛇春压九河流。
百年贡篚通南极,万里旌旄属上游。
莫笑谈兵尊俎上,书生元不为封侯。
【注释】天津,今天津市。宪副,节度使的副职名称。兵备,是军事上的准备。津,津沽。节使,节度使。金鼓东行,指军船向东航行。节使舟,即节度使所乘的战船。沧海树,大海里的树木。龙蛇春压九河,春水泛滥,河水在九河中流动。龙蛇,代指黄河。九河,指黄河下游的九条支流。百年贡篚通南极,一百年前进贡的使者经过南方沿海各地。篚,盛物器。南极,指南方。万里旌旄属上游,万里之外,朝廷的旗帜也插在上游。旌,旗子。旄,旄牛尾做装饰的旗杆。属,附。上,上游。莫笑谈兵尊俎上,不要嘲笑那些谈论战争的人坐在酒席上(尊俎,古代祭祀或宴会时的器皿,这里借指宴请)。书生元不为封侯,书生,读书人。元,本来。不为封侯,本来不应当受封赏,但因才学出众而受重用。
【赏析】此诗首联写景,颔联言事,颈联抒情,末联说理。从结构上看,这首诗是先写景,再叙事,最后抒情,层次井然。诗人通过丰富的想像和夸张的手法来表现自己的思想感情。如“日月昼悬沧海树”,把太阳、月亮都当作了树上挂的果儿。这种大胆新颖的想象,给人以新奇之感。又“百年贡篚通南极”,把“贡篚”比作长河中之水,一泻千里;把“南极”比作长江之源,源远流长。这样就把“贡篚”、“南极”写得有声有色,令人感到十分新鲜。