楚关申戌郁茫茫,野草春沙更断肠。
山头僧住何年砦,山下人耕古战场。

【注释】

吾郡:指代诗人所居的地方。古要害地:古代的要塞之地。闲居:隐居。兴怀:兴起感慨之情。追咏:即追和,追吟。古迹:指古代的遗迹。

【译文】

楚关申戌(今湖北宜都县)一带郁郁苍苍,野草长满了春日沙洲。山头有座寺院,不知是哪一年建造的寨子;山下人们耕田耕种,那是曾经的古战场。

【赏析】

首联“楚关申戌郁茫茫,野草春沙更断肠。”起笔先写楚关的地势,说它辽阔无边,一望无际。接着写春天里,在这块土地上生长着茂盛的野草,在春风的吹拂下,野草更加绿油油。但是,这广阔的土地上也有着令人伤感的野草丛生的景象。“更”字是加重语气用的,说明野草丛生,让人感到心烦意乱。这句诗既写了景色,又表现了诗人内心的愁绪。

颔联“山头僧住何年砦,山下人耕古战场。”“砦”为栅栏、土墙,这里指烽火台或堡垒。“人耕”即耕作。诗人通过描绘一个画面,表达了自己对历史的感叹:山头的烽火台上,不知道是哪一年建立的呢?山下,农民们在辛勤地耕种,那曾经发生过战争的地方。“山头”“山下”都是诗人所居之地,而“何年”、“古时”则表明诗人是在回忆过去的史事,表达出一种沧桑之感。

颈联“山头僧驻何时营,山下人犁古战场。”“驻”为驻扎。“犁”,耕作。诗人以“山头”“山下”来比喻战火纷飞的时代背景,用“何年”“古时”来表示时间的流逝,表达了对历史变迁的感慨。

尾联“山头寺坐谁家院,山下人耕古战场。”诗人以“山头寺坐谁家院,山下人耕古战场”两句来结束全诗,表达了他对历史的感慨之情。他站在山头,望着山下,想到了曾经发生的战争,心中充满了悲痛之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。