昔子当北徂,值予复南旋。
相违逾几时,世事倏推迁。
访旧半存亡,谁能不摧颜。
浮云岁暮征,馀曜御西山。
居人念川涂,行子恋乡关。
平生双龙剑,乖别何时还。
志士重明德,穷达奚足叹。
愿君勖令名,相期在盛年。

【注释】

徂:往,前往。

相违:指分别。

摧颜:使容颜憔悴。

浮云:比喻世事变迁。

馀曜:日落时的余晖。

川涂:道路,引申为仕途。

令名:美好的名声。

勖令名:勉励美好的名声。

期:希望。

【赏析】

此诗以“望之”自指,写与友人的别离之情。首四句写别后重逢时的情景:昔日你北上,我南旋;相别已数月,转眼世事全非。这两句既写别后重逢之快,又写别后相隔之远,表达了作者对友人的关切之情。五、六两句写访旧,抒发了世态炎凉之感。最后两句写自己的处境和志向,表达自己的豪情壮志。

全诗情感真挚,语言质朴,意境深远。

【译文】

当初你向北去,我在你南边来;

我们分开已过了许多天,世事变幻太快啦!

你去拜访老朋友,有一半人已经去世;

谁能不使我面色憔悴呢?

浮云年复一年飘逝,夕阳西下照西山。

百姓思念着家乡,游子恋恋不舍地离开。

平生佩双龙宝剑,如今却因离别而分离。

志士重明德,不论穷达都值得感叹啊,

希望你努力成就美好的名誉吧,

我们期待在青春年少之时相见。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。