长棘周袤三丈垣,高门铁锁缄两关。
黄须碧衫下廒吏,白板朱书十行字。
帐前喧呼朝不休,剪旌分队听唱筹。
富家得粟堆如丘,大车槛槛服两牛。
乡间饿夫立墙下,稍欲近前遭吏骂。
官仓行
长棘周袤三丈垣,高门铁锁缄两关。
黄须碧衫下廒吏,白板朱书十行字。
帐前喧呼朝不休,剪旌分队听唱筹。
富家得粟堆如丘,大车槛槛服两牛。
乡间饿夫立墙下,稍欲近前遭吏骂。
注释:
- 长棘周袤三丈垣,高门铁锁缄两关。
长棘:指围墙或围栏上的荆棘。周袤:四周环绕。三丈垣:三丈高的墙垣。高门:高大的城门。铁锁:用铁制成的锁链。缄两关:紧闭的两扇门。这里形容城门紧闭,象征着官仓的封闭和安全。
- 黄须碧衫下廒吏,白板朱书十行字。
黄须碧衫:形容官员穿着绿色的衣服,脸上有胡须。下廒吏:在仓库里工作的人。白板:白色的板子。朱书:用朱砂书写。十行字:十列文字。这里指的是仓库中的账目记录。
- 帐前喧呼朝不休,剪旌分队听唱筹。
帐前:指仓库前面的场地。喧呼:大声呼喊。朝不休:早上也不休息。剪旌:指挥舞旗帜的动作。分队:分成队伍。听唱筹:听指挥人摇动筹码的声音。这里描述了官吏们在仓库前的工作情况。
- 富家得粟堆如丘,大车槛槛服两牛。
富家:指富有的家庭。得粟:获得粮食。堆如丘:堆积得像小山一样。大车槛槛:大车车轮与轮轴之间的间隙。服两牛:用两头牛来拉大车。这里描绘了富有家庭的丰收景象。
- 乡间饿夫立墙下,稍欲近前遭吏骂。
乡间:农村地区。饿夫:饥饿的男子。立墙下:站在墙边。稍欲近前:稍微靠近一些。遭吏骂:遭到官吏的斥责。这里反映了官吏对农民的剥削和压迫。