倘遇冯唐老见君,一言更荐云中守。
注释:李大夫行,指李德裕的《李大夫行》诗。倘遇冯唐老见君,倘若遇到一个像汉文帝时冯唐那样的能人。一,表推测,如果;二,表让步,假如;三,表示假设;四,如果的意思;五,指汉文帝。云中守,指唐代名将哥舒翰镇守云中(今山西大同)时所任的职务。
译文:倘若遇到一个像汉文帝时冯唐那样的能人,我一定举荐你担任云中守的要职。
赏析:本诗是李德裕在唐文宗大和年间任翰林学士时的赠答之作。他当时正受到排挤,而这首诗则充满了热情与希望,对友人寄予了厚望。
倘遇冯唐老见君,一言更荐云中守。
注释:李大夫行,指李德裕的《李大夫行》诗。倘遇冯唐老见君,倘若遇到一个像汉文帝时冯唐那样的能人。一,表推测,如果;二,表让步,假如;三,表示假设;四,如果的意思;五,指汉文帝。云中守,指唐代名将哥舒翰镇守云中(今山西大同)时所任的职务。
译文:倘若遇到一个像汉文帝时冯唐那样的能人,我一定举荐你担任云中守的要职。
赏析:本诗是李德裕在唐文宗大和年间任翰林学士时的赠答之作。他当时正受到排挤,而这首诗则充满了热情与希望,对友人寄予了厚望。
诗句释义与译文 《采葛篇》原文及赏析 1. 野风吹葛葛逾好,绾雾萦烟青袅袅。 - 野风中葛草随风摇曳,雾气缭绕增添了一抹神秘色彩。 2. 溪回水白云石苍,石根吊蔓百尺长。 - 溪水中的白云石显得苍老古朴,藤蔓垂挂在岩石之间,长达百尺。 3. 越妇腰镰赤双足,褰裳行歌入中谷。 - 越地妇女身着红色衣裳,赤着双脚,一边唱歌一边走向村庄中心的小河。 4. 朝日未出雾露寒,花繁叶密采掇难。 -
诗句与译文对照 1. 直路行 - 注释:正直的道路难以行走。 - 译文:正直的道路很难走。 2. 邪径捷足,莠言悦口 - 注释:捷径容易到达,而流言蜚语令人愉悦。 - 译文:捷径让人轻易获得,而流言蜚语使人感到愉快。 3. 直言如矢,闻者畏惮 - 注释:直言如箭,听到的人会畏惧和恐惧。 - 译文:直言如同射箭一样锋利,听到的人都会感到害怕。 4. 如射曲巷,鲜不折干 - 注释
诗句输出: 断鳌立浪海水裂,蜃鱼食日日五色。 译文输出: 断鳌站立于波涛汹涌的海浪之中,海水因此而出现裂缝,而生活在海中的蜃鱼则在日光下吞食五彩斑斓的云霞。 关键词注释: - 断鳌:神话传说中的神兽,象征着力量和威严。 - 立浪:站在波涛上,形容鳌的强大和壮观。 - 海水裂:海水因断鳌的力量而出现裂缝,形象地描述了海的壮丽。 - 蜃鱼:生活在海边的一种鱼类,传说中能吞食阳光,形成多彩的云霞。
瑶瑟怨 美人竹间亭,虚帘空月华。 相思湘江曲,泪竹生斑花。 花开为谁好,花落不复扫。 出户见春风,低头怨芳草。 坐弹五十弦,起视江月残。 愁弦不堪听,手涩金雁寒。 一弹正凄切,再弹转呜咽。 三弹拨幽肠,声乱冰丝结。 西风吹芙蓉,一夜落旧红。 岂知瑶瑟音,能消青镜容。 注释:瑶瑟:美丽的琴。竹间亭:竹制的亭子中。空月华:月光洒在竹帘上。相思:思念之情。湘江曲:指《湘妃怨》。泪竹生斑花
秋江词 烟渺渺,碧波远,白露晞,翠莎晚。 泛绿漪,蒹葭浅,浦风吹帽寒发短。 美人立,江中流,暮雨帆樯江上舟,夕阳帘栊江上楼。 注释: - 烟渺渺:烟雾弥漫、飘渺。 - 碧波远:清澈的江水波光粼粼。 - 白露晞:太阳初升,露珠开始蒸发。 - 翠莎晚:傍晚时分,绿色的草如莎一般。 - 泛绿漪:在江面上轻轻划动。 - 蒹葭浅:芦苇丛生的浅滩。 - 浦风吹帽寒发短:风大到连帽子都被吹得倾斜
这首诗是一首寓言诗,通过描述一只黄鹄的飞行,比喻诗人对于高远理想和自由生活的向往。 第一句:请君勿喧哗,奉君黄鹄歌 - 注释: 请您不要大声喧闹,听我唱这首赞美黄鹄的歌。 - 赏析: 此句表达了诗人对宁静与和谐的追求,暗示了诗人希望在纷扰世界中保持一份清醒和独立。 第二句:黄鹄一飞去,翱翔天之涯 - 注释: 一只黄鹄展翅高飞,向着遥远的天际翱翔。 - 赏析:
【注释】 乌:乌鸦。哑哑:乌鸦叫声。乌啼:乌鸦叫。宫井:皇宫内井。霜:霜冻。半落:即将落下。明星光:明亮的星星。城头:指宫殿的城楼上。已复罢:已经停止。击鼓:击打战鼓。殊未央:还没有结束。央:完。 【赏析】 此诗为宫女在深宫内思念远行的丈夫,听到外面传来的笳声和鼓声而写的怨歌。全诗以“乌啼”“残月”起兴,用凄清之景,烘托哀怨之情,抒发了宫女的思夫之情。 首句写乌鸦啼鸣于宫中井边,霜降将尽
【解析】 题干要求先输出诗句,再翻译译文,并给必要的关键词加上注释。 (1)“车遥遥二首”:这是一首描写旅途生活的诗作。“遥遥”指遥远。“二首”,即第二首。“寒鸡喔喔知夜半”:寒冷的天,鸡在喔喔啼叫,知道已是半夜了。“寒鸡”,指深冬之夜的公鸡,因为深冬时节,天气寒冷,所以人们常把鸡称作“寒鸡”。这两句写天已黑了,而诗人还在赶路。“知夜半”,知道是深夜;“邻翁舂粱妇炊饭”
这首诗的大意是:黄头郎,你的母亲侮辱了别人。殿上有皇帝怜惜,府中有丞相愤怒。即使你有铜山,运去之后也会变成土。黄头郎,你的母亲还是侮辱了你。 注释: - 黄头郎:指一个名叫黄头的男子,可能是官员或贵族之子。 - 尔母侮:你的母亲侮辱了你。 - 殿上天子怜:在皇宫(殿)中,皇帝对某人表示怜悯。 - 府中丞相怒:在你的府邸中,丞相对你表示愤怒。 - 虽有铜山:尽管你拥有一座铜山。 - 运去铜如土
【解析】 本题考查对重点文言虚词意义的理解能力。解答这类题目,一定要认真阅读文言原文,逐句翻译,正确理解每个词语的含义,同时要结合上下文语境,了解句子的意思。 本题中重点虚词是“兮”,其用法为句尾语气词或助词。 【答案】 ①句意:兔子有捕捉它的网,鸟也有设下的罗网。②句意:国家没有人才啊,将怎么办?③句意:我心忧虑,难道说我还没有家室吗?④句意:叹叹,我的家室不是我自己经营的吗?⑤句意
以下是对《李大夫行》的逐句释义、译文以及赏析: 1. 君不见大梁李进士: - 释义:看不见,见不到。 - 译文:看不到大梁的李进士,他尚未三十岁就已经是官大夫。 - 关键词:李进士,年未三十,官大夫 2. 金钟翠釜识国器: - 释义:金钟翠釜,古代用来盛食物的器皿,这里指代贵重和精致的物品,用以表达其为国家所用的重要性。 - 译文:金钟翠釜识别出国家的重要器物。 - 关键词:金钟翠釜 3.
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的表达技巧,赏析作品的内容、形象、表达技巧及语言等方面的特点的能力。解答此题,需要学生准确细致把握诗歌内容,从思想内容、艺术手法和结构布局等角度进行分析作答。本题要求对这首词逐句释义并结合注释赏析。 “相逢行赠孙从一”:写我送给你一首诗。行,古诗的一种体裁,每首八句。 “长安风物动春心,与君驰骋久难寻”:长安的春风使万物复苏,与友人骑马游赏。 “昨朝邂逅尊酒间
这首诗是唐代诗人李白的作品,名为《赠范君》。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 1. 桂阳之山石巃嵷,四时云气流杉松。 注释:这里的“巃嵷”是指山峰高耸、险峻的样子,而“云气流杉松”则描绘了山峰四季变换的美景,云雾缭绕,山间松树摇曳。 赏析:首句通过描绘桂阳之山的雄壮景色,为读者营造了一个充满生机与活力的自然画面。 2. 江开秀色蟠三楚,天削芙蓉罗七峰。 注释:这句中的“江”指的是江水
这首诗是唐代诗人李白创作的一首长篇歌行,全诗共八百八十二字。这首诗的译文如下: ``` 海山谣寿李宗伯 一只鹤向东北飞翔,仿佛在徘徊回头。仙人乘坐它,从海外来到此地。它的衣裳飘荡着流云和云雾。 碧海三山排列成仙宫,贝宫的殿堂高耸,罗列着许多门户。上临紫极,登上三台,下视瑶京,北斗星已经打开。 手持玉制书函,上面有龙虎文的印章,拜谢远来的尚书,为他祝寿。尚书身姿高大如霍岳,身长八尺,眉毛修长。
这首诗的格式要求先输出诗句,然后再输出译文,诗句和译文一一对应,同时在必要的地方加上关键词的注释,并在末尾附上赏析。以下是对这首诗逐句的解释: 梁王古城河水头,北堂坐对嵩山丘。 - 梁王古城:指代古时梁国的政治中心,也暗指诗人所居住的城市或地方。 - 河头:这里可能是指靠近河流的位置或者河边的某个地标。 - 北堂:古代建筑中面向北方的房间,可能是作者居住的地方,也可能是一个接待客人的地方。
【诗句释义】 古愚翁挽词:挽,是写诗的一种体裁。 古龙啾啾啼剑井:古龙,指古井中的泉水。啾啾,鸟叫声。啼剑井,是指井水声如剑鸣。 七星冷:七星,指北斗星。七颗明亮的星星在天空中闪烁。 漪兰堂上瑟不鸣:漪兰堂,可能是一个地名或场所的名称。瑟,是一种古老的弦乐器。不鸣,意思是不弹。 凄调空怀金石声:凄调,指哀婉的曲调。空怀,指的是内心充满。金石声,用来形容声音清脆、悦耳。 剑亦不复得,瑟亦不复闻:剑