东边栽柳向西斜,月处安窗为雨遮。
鸟未欲啼行碧瓦,蝶初成梦宿寒纱。
香烧石鼎频添火,水注铜瓶自养花。
风景断肠人不识,倩谁分付与诗家。
东边栽柳向西斜,月处安窗为雨遮。
鸟未欲啼行碧瓦,蝶初成梦宿寒纱。
香烧石鼎频添火,水注铜瓶自养花。
风景断肠人不识,倩谁分付与诗家。
注释:在东方种植了柳树,然后向西方倾斜,月亮的照耀下,我在这里安置了窗户,用来遮蔽雨水。鸟儿没有想要啼叫,就沿着青瓦行走;蝴蝶刚刚开始进入梦境,就栖息在冰凉的纱上。香炉中不断添加香料,以使火更旺盛;水瓶里不断注入清水,以滋养花朵。风景如此凄凉,以至于连人都感到心烦意乱,却不知道是谁能够把这一切分享给诗人呢?
译文:东方栽下柳树,西边倾斜;月光下,我在这窗户旁,为雨遮风挡。鸟儿还没想要啼鸣,就在青瓦路上走过;蝴蝶刚做了一场春梦,就栖息在寒冷的纱上。我不断地用香炉添柴,让火焰更加旺盛;我不断地将清水注进瓶子,让花儿得到滋润。风景如此凄美,以至于连人都感到心烦意乱,却不知道是谁能够把这一切分享给诗人呢?
赏析:这首诗是一首描写自然风光和抒发内心感受的佳作。诗中通过描绘自然景色的变化、鸟儿和蝴蝶的行为以及诗人对这些景象的观察和感慨,展现了一种宁静、淡泊而又略带忧郁的情感氛围。同时,诗人也通过这些自然景物来表达自己内心的孤独和无奈情绪,以及对美好时光无法把握的惋惜之情。整体而言,这首诗以独特的视角展现了大自然的魅力,同时也表达了诗人对于人生无常和时光流逝的深深感慨。