仆仆驱寒日,行行望酒帘。
长途淹蹇步,衰鬓怯霜尖。
过市嗟萧索,逢人问戒严。
幸然偕胜侣,投策一掀髯。
仆仆驱寒日,行行望酒帘。
【注释】:
仆仆——形容马跑得快,不停地奔驰(这里指作者骑马赶路)。
寒日——即“寒食节”这天的太阳,因为这天是禁火的,所以天气很冷,故称“寒食节”。
行行——行走的样子。
酒帘——酒家的门帘。
【赏析】:
这首诗写的是作者在寒食节这天早晨出行的情景,诗中描绘了作者早起出发,骑马行进中的所见所感,表现了作者对旅途生活的感慨和体验。
过市嗟萧索,逢人问戒严。
【注释】:
过市——路过市集,这里指经过城市。
嗟——感叹。萧索——寂寞冷落。
戒严——警戒森严,这里指战争或紧张的气氛。
【赏析】:
这首诗写的是在寒食节这个特殊时期,作者在城市里行走时的所见所感。他看到城市变得冷冷清清,行人稀少,不由得发出感叹,同时也表达了对战争、紧张气氛的担忧。
幸然偕胜侣,投策一掀髯。
【注释】:
幸然——庆幸地,这里指幸运地遇到了志同道合的朋友。
胜侣——优秀的伴侣,这里指志趣相投的朋友。
投策——放下马鞭。
掀髯——提起胡须,这里指露出笑容。
【赏析】:
这首诗写的是作者在遇到志同道合的朋友时的心情。他感到非常幸运,能够遇到这样的朋友,并且与他们一起度过了美好的时光,最后露出了满意的微笑。