少年结客江之东,孟公座上皆英雄。
曾假柳车藏季布,屡过浆市访毛公。
是时海内方全盛,嗔目谭兵众为政。
徂击羞称博浪奇,弯弓竞夸没石劲。
我公来兮尽敛容,敦诗悦礼推叉龙。
生平自负万人杰,七尺肯为一剑封。
拔山扛鼎古有之,肝胆如公世所稀。
大才瓠落何足怪,七策余二师鸱夷。
如今六十气如云,绝口不谭麟阁勋。
间与几童说忠孝,春秋独祀平原君。
如公不用真可惜,中原里社生奸慝。
功成辞爵丈夫事,恐公欲隐隐不得。
【诗句释义】
少年结伴江湖,江东英雄辈出。
曾经假借柳下惠之名藏匿季布,
多次路过市集访求毛公。
当时海内正全盛,人们怒目相视谈论战争。
前往攻击时羞称博浪沙的奇袭之举,
弯弓竞夸射石如没石一般有力。
我公到来尽敛容,敦诗悦礼推许叉龙。
生平自负万人杰,七尺身长肯为一剑封。
拔山扛鼎古来有之,肝胆如公世所稀。
大才瓠落何足怪,七策余二师鸱夷。
如今六十气如云,绝口不谈麟阁勋。
间与孩童说忠孝,春秋独祭平原君。
像您这样不用真可惜,中原里社生奸慝。
功成辞爵丈夫事,恐怕您想隐退不得。
【译文】
少年时结伴江湖,江东英雄辈出。
曾借柳下惠之名隐藏季布,
数次路过市集访求毛公。
当年海内正兴盛之时,众人怒目而视,谈论战争问题。
前去攻打时却羞于自称博浪沙的奇袭之举,
弯曲的弓箭竞相夸耀其威力如没有石头般强大。
我公前来尽是收敛容貌,推崇敦诗悦礼之学,称赞叉龙。
平生自负能人异士,七尺之身却愿意被一剑砍断。
拔山扛鼎在古代已有之事,但像您这样胸怀天下的人实在少见。
您的大才能让人难以置信,七策之后还有两篇《鸱夷》传颂至今。
如今您六十岁,气度恢弘如云霄,
却对麟阁功勋一事绝口不提。
时不时地与孩童们讲述忠孝节义,
春秋之际唯独祭祀平原君以表达崇敬之情。
若像您这样不再显山露水,实乃遗憾,
中原之地恐怕会滋生奸恶之徒。
功成辞爵归隐是君子所为,
恐怕您想要隐居也难以如愿。
【赏析】
这首诗描绘了孙景亭六十岁时的情景,展现了他的豪情壮志和淡泊名利的性格。诗中通过描绘孙景亭年轻时的英勇形象以及他的才智和胆识,展现了他对国家的忠诚和对人民的关爱。同时,诗中也表达了作者对他晚年隐居生活的惋惜之情。