海上分符日,城隅立马时。
昨来何自意,早到使人悲。
雨雪征途满,春风到郡吹。
惟应大江去,浩荡寄相思。
【注释】
海上分符日:指朝廷派遣使者,授予内兄伯雨为松江太守的命令。
城隅立马时:在松江城角下,伯雨骑马等待命令。
昨来何自意:昨天来的时候,伯雨是如何想的?
早到使人悲:伯雨来得这么早,使人们感到悲伤。
雨雪征途满:在通往松江的途中,大雪和冰雹纷纷扬扬。
春风到郡吹:春天到来,伯雨到了松江。
惟应大江去,浩荡寄相思:只有长江能承载他的思念之情。
【译文】
你离开京城来到海边,接受任命出任松江太守,
在城角下骑马等待着出发的命令。
昨天来的时候,我是怎样想的?
为什么早早地来到这里,使我悲伤不已?
大雪和冰雹纷纷降落,道路崎岖不平,
春风吹过,伯雨已经来到了我的家乡松江。
唯有长江水波浩渺,承载着我对你的思念。
【赏析】
此诗是王世贞送别友人内兄伯雨出守松江而作。诗人以送别为题,表达了对伯雨的深厚情谊和对他赴任的关切之情。全诗语言质朴自然,感情真挚深沉,风格朴实无华。