天连湘汉水悠悠,水色微茫接素秋。
残月已沈三国恨,乱云初散九疑愁。
南方流落身将老,西候萧条客倦游。
欲采蘋花恨无伴,美人迢递隔沧洲。
【注释】
天连:天空与江水相接。湘、汉:指长江和汉水,二水皆流经湖南一带。悠悠:水流缓慢的样子。素秋:秋天的早晨。
残月已沈:夜将尽时,月亮已经落下。三国恨:指三国鼎立时期的历史仇恨。九疑:山名,在今广西兴安北。传说为舜葬地,后称五岭以南地区为九嶷山。此诗作于乾元二年(759)。
南方:指江南地区。身将老:指年老体衰,意谓诗人自己年岁已高,漂泊无定。西候萧条客倦游:指客居西京长安,因国事凋敝,仕途艰难而感到厌倦。
欲采蘋花恨无伴:想采摘蘋花却没有人陪伴。蘋花,一种水生植物,其叶如苹,花如芙蓉,故称。这句说诗人想要采摘蘋花,却无人可陪。美人迢递隔沧洲:指思念远方的美人,相隔万里,难以相见。沧洲,泛指遥远的水乡。
【赏析】
《楚江秋晓卷三首》,是唐代诗人杜甫的组诗作品。这是其中的第二首。首句写远望湘水和汉水的交汇处,天色苍茫,水色迷蒙,似乎一直延伸到了那洁白如玉的秋天。颔联写残月落去,三国的旧恨还在心中缠绕;乱云散去,九疑山上的忧愁还未消除。颈联写自己身在南方飘零不定,已经衰老不堪,客居西京长安,因为国事凋敝,仕途艰难而感到厌倦。尾联写自己思念美人,但是两人之间相隔很远,无法相见。整首诗情感深沉而哀伤。