江水溶溶碧,峰峦万万重。
藤萝悬鸟雀,波浪隐鱼龙。
树色笼朝霭,人烟乱夕峰。
清光好迟我,今夜客芙蓉。
【注释】
曲江:即曲江池,在今陕西省西安市。
溶溶:水清澈的样子。
峰峦:山的起伏。
藤萝:指蔓生植物。
鸟雀:指飞禽。
鱼龙:指水中生物。
树色:指树木的颜色。
芙蓉:荷花别名。
【赏析】
“江水溶溶碧”,写曲江水清澈见底,波平如镜,映照着四周青翠欲滴的山峦。
“峰峦万万重”是说山峰重叠,层层叠叠,如同万重青山。
“藤萝悬鸟雀”是说藤萝攀缘着树木,鸟儿栖息其中。
“波浪隐鱼龙”是说波浪中隐藏着各种鱼类和游动的龙。
“树色笼朝霭,人烟乱夕峰”是说树林笼罩着朝霞的余晖,傍晚时分人烟散去,只留下错落有致的山峰。
“清光好迟我,今夜客芙蓉”是说月光明亮而美丽,却让我迟迟不能离去,因为今晚我将在此与客人共度时光。 这首诗通过对曲江夜晚景色的描绘,表达了诗人对自然美景的热爱和赞美之情。