参军高兴剧,醉客酒如渑。
意气论千古,风流冠五陵。
朱家名自侠,冯衍赋偏能。
不厌貂裘敝,恒阳共一登。
【注释】
①曾参军:指诗人的朋友。
②留酌:饮酒。
③冯朱二山人:指冯唐、朱云二人。
④五陵:古称长安城为咸阳,以渭河为界分为东西五座山,即长陵、安陵、阳陵、始皇陵和霸陵,合称五陵。
⑤恒阳:地名,在今河南洛阳东。
⑥一登:一次登山。
⑦剧:高兴的样子。
【赏析】
这首诗是诗人访友时与冯唐、朱云等人的聚会之作。从诗题来看,诗人是以一位友人的身份参加这次集会,因此他感到十分高兴,于是饮酒赋诗。首联“参军”指诗人自己,因为“参军”在古代是泛指军职人员。这里指诗人的朋友。“高兴剧”,意为非常高兴。“醉客酒如渑”,意思是说客人喝得醉醺醺像渑池(今属河南)出产的美酒一样醇美。颔联是说大家在一起谈论着历史上的英雄豪杰,意气风发,议论古今之事,风流倜傥,冠绝于天下。颈联是说冯唐名闻遐迩,侠肝义胆;而朱云则擅长辞赋,文采斐然。尾联是说两位朋友不嫌弃自己衣衫破旧,仍然一同前往恒阳游览。全诗表达了作者对友人的羡慕之情,同时也表达了作者自己的豪情壮志。